ORV
39. ମରୀୟମ ନାମ୍ନୀ ତାଙ୍କର ଜଣେ ଭଗ୍ନୀ ଥିଲେ, ସେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଦ ତଳେ ବସି ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶୁଣୁଥିଲେ ।
IRVOR
39. ତାହାଙ୍କର ଜଣେ ଭଉଣୀ ଥିଲେ ତାଙ୍କ ନାମ ମରିୟମ , ସେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଦ ତଳେ ବସି ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶୁଣୁଥିଲେ ।
KJV
39. And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus’ feet, and heard his word.
AMP
39. And she had a sister named Mary, who seated herself at the Lord's feet and was listening to His teaching.
KJVP
YLT
39. and she had also a sister, called Mary, who also, having seated herself beside the feet of Jesus, was hearing the word,
ASV
39. And she had a sister called Mary, who also sat at the Lords feet, and heard his word.
WEB
39. She had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word.
NASB
39. She had a sister named Mary (who) sat beside the Lord at his feet listening to him speak.
ESV
39. And she had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet and listened to his teaching.
RV
39. And she had a sister called Mary, which also sat at the Lord-s feet, and heard his word.
RSV
39. And she had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet and listened to his teaching.
NKJV
39. And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet and heard His word.
MKJV
39. And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet and heard His word.
AKJV
39. And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
NRSV
39. She had a sister named Mary, who sat at the Lord's feet and listened to what he was saying.
NIV
39. She had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet listening to what he said.
NIRV
39. She had a sister named Mary. Mary sat at the Lord's feet listening to what he said.
NLT
39. Her sister, Mary, sat at the Lord's feet, listening to what he taught.
MSG
GNB
NET
ERVEN