ORV
52. ଆଉ ଯେବେ ଯୋବେଲ-ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅଳ୍ପ ବର୍ଷ ବାକୀ ଥାଏ, ତେବେ ସେ ତାହା ସହିତ ଗଣନା କରିବ; ସେହି ସେହି ବର୍ଷାନୁସାରେ ସେ ଆପଣା ମୁକ୍ତିର ମୂଲ୍ୟ ଫେରାଇ ଦେବ ।
IRVOR
52. ଆଉ ଯଦି ଯୁବ୍ଲୀ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅଳ୍ପ ବର୍ଷ ବାକି ଥାଏ, ତେବେ ସେ ତାହା ସହିତ ଗଣନା କରିବ; ସେହି ସେହି ବର୍ଷାନୁସାରେ ସେ ଆପଣା ମୁକ୍ତିର ମୂଲ୍ୟ ଫେରାଇ ଦେବ।
KJV
52. And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, [and] according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
AMP
52. And if little time remains until the Year of Jubilee, he shall count it over with him and he shall refund the proportionate amount for his release.
KJVP
YLT
52. `And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption [money];
ASV
52. And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
WEB
52. If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
NASB
52. the fewer years there are left before the jubilee year, the more he has to his credit; in proportion to his years of service shall he pay his ransom.
ESV
52. If there remain but a few years until the year of jubilee, he shall calculate and pay for his redemption in proportion to his years of service.
RV
52. And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
RSV
52. If there remain but a few years until the year of jubilee, he shall make a reckoning with him; according to the years of service due from him he shall refund the money for his redemption.
NKJV
52. 'And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, [and] according to his years he shall repay him the price of his redemption.
MKJV
52. And if there remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years he shall give him again the price of his redemption.
AKJV
52. And if there remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption.
NRSV
52. and if few years remain until the jubilee year, they shall compute thus: according to the years involved they shall make payment for their redemption.
NIV
52. If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to compute that and pay for his redemption accordingly.
NIRV
52. But suppose there are only a few years left until the Year of Jubilee. Then he must count the number of years that are left. The payment for his freedom must be based on that number.
NLT
52. If only a few years remain until the Year of Jubilee, they will repay a small amount for their redemption.
MSG
GNB
NET
ERVEN