ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
15. ତାହାର ଅସମ୍ପର୍କୀୟ ଲୋକ ତାହାର ତମ୍ଵୁରେ ବାସ କରିବ, ତାହାର ନିବାସ-ସ୍ଥାନ ଉପରେ ଗନ୍ଧକ ବିଞ୍ଚାଯିବ ।

IRVOR
15. ତାହାର ଅସମ୍ପର୍କୀୟ ଲୋକ ତାହାର ତମ୍ବୁରେ ବାସ କରିବ, ତାହାର ନିବାସ-ସ୍ଥାନ ଉପରେ ଗନ୍ଧକ ବିଞ୍ଚାଯିବ।



KJV
15. It shall dwell in his tabernacle, because [it is] none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

AMP
15. There shall dwell in his tent that which is none of his [family]; sulphur shall be scattered over his dwelling [to purify it after his going].

KJVP

YLT
15. It dwelleth in his tent -- out of his provender, Scattered over his habitation is sulphur.

ASV
15. There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.

WEB
15. There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.

NASB
15. over his abode brimstone is scattered.

ESV
15. In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.

RV
15. There shall dwell in his tent that which is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

RSV
15. In his tent dwells that which is none of his; brimstone is scattered upon his habitation.

NKJV
15. They dwell in his tent [who are] none of his; Brimstone is scattered on his dwelling.

MKJV
15. What is not his shall dwell in his tent; brimstone shall be scattered on his home.

AKJV
15. It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered on his habitation.

NRSV
15. In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.

NIV
15. Fire resides in his tent; burning sulphur is scattered over his dwelling.

NIRV
15. Fire races through their tents. Burning sulfur is scattered over their homes.

NLT
15. The homes of the wicked will burn down; burning sulfur rains on their houses.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 15 / 21
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ତାହାର ଅସମ୍ପର୍କୀୟ ଲୋକ ତାହାର ତମ୍ଵୁରେ ବାସ କରିବ, ତାହାର ନିବାସ-ସ୍ଥାନ ଉପରେ ଗନ୍ଧକ ବିଞ୍ଚାଯିବ ।
  • IRVOR

    ତାହାର ଅସମ୍ପର୍କୀୟ ଲୋକ ତାହାର ତମ୍ବୁରେ ବାସ କରିବ, ତାହାର ନିବାସ-ସ୍ଥାନ ଉପରେ ଗନ୍ଧକ ବିଞ୍ଚାଯିବ।
  • KJV

    It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
  • AMP

    There shall dwell in his tent that which is none of his family; sulphur shall be scattered over his dwelling to purify it after his going.
  • YLT

    It dwelleth in his tent -- out of his provender, Scattered over his habitation is sulphur.
  • ASV

    There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.
  • WEB

    There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.
  • NASB

    over his abode brimstone is scattered.
  • ESV

    In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.
  • RV

    There shall dwell in his tent that which is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
  • RSV

    In his tent dwells that which is none of his; brimstone is scattered upon his habitation.
  • NKJV

    They dwell in his tent who are none of his; Brimstone is scattered on his dwelling.
  • MKJV

    What is not his shall dwell in his tent; brimstone shall be scattered on his home.
  • AKJV

    It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered on his habitation.
  • NRSV

    In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.
  • NIV

    Fire resides in his tent; burning sulphur is scattered over his dwelling.
  • NIRV

    Fire races through their tents. Burning sulfur is scattered over their homes.
  • NLT

    The homes of the wicked will burn down; burning sulfur rains on their houses.
Total 21 Verses, Selected Verse 15 / 21
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References