ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
14. କାରଣ ଅନେକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ମହାନ ମହାନ ରାଜାମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ହିଁ ଆପଣାମାନଙ୍କର ଦାସ୍ୟକର୍ମ କରାଇବେ, ଆଉ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ହସ୍ତକୃତ କର୍ମାନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦେବା ।

IRVOR
14. କାରଣ ଅନେକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ମହାନ ମହାନ ରାଜାମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ହିଁ ଆପଣାମାନଙ୍କର ଦାସ୍ୟକର୍ମ କରାଇବେ, ଆଉ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ହସ୍ତକୃତ କର୍ମାନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦେବା।”



KJV
14. For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

AMP
14. For many nations and great kings shall make bondmen of them, even them [the Chaldeans who enslaved other nations]; and I will recompense [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.

KJVP

YLT
14. For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.

ASV
14. For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

WEB
14. For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

NASB
14. They also shall be enslaved to great nations and mighty kings, and thus I will repay them according to their own deeds and according to their own handiwork.

ESV
14. For many nations and great kings shall make slaves even of them, and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."

RV
14. For many nations and great kings shall serve themselves of them, even of them: and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

RSV
14. For many nations and great kings shall make slaves even of them; and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."

NKJV
14. '(For many nations and great kings shall be served by them also; and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)' "

MKJV
14. For many nations and great kings shall lay service on them also. And I will repay them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

AKJV
14. For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

NRSV
14. For many nations and great kings shall make slaves of them also; and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.

NIV
14. They themselves will be enslaved by many nations and great kings; I will repay them according to their deeds and the work of their hands."

NIRV
14. The people of Babylonia will become slaves of many other nations and great kings. I will pay them back for what their hands have done.' "

NLT
14. Many nations and great kings will enslave the Babylonians, just as they enslaved my people. I will punish them in proportion to the suffering they cause my people."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 14 / 38
  • କାରଣ ଅନେକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ମହାନ ମହାନ ରାଜାମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ହିଁ ଆପଣାମାନଙ୍କର ଦାସ୍ୟକର୍ମ କରାଇବେ, ଆଉ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ହସ୍ତକୃତ କର୍ମାନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦେବା ।
  • IRVOR

    କାରଣ ଅନେକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ମହାନ ମହାନ ରାଜାମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ହିଁ ଆପଣାମାନଙ୍କର ଦାସ୍ୟକର୍ମ କରାଇବେ, ଆଉ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ହସ୍ତକୃତ କର୍ମାନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦେବା।”
  • KJV

    For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
  • AMP

    For many nations and great kings shall make bondmen of them, even them the Chaldeans who enslaved other nations; and I will recompense all of them according to their deeds and according to the work of their own hands.
  • YLT

    For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.
  • ASV

    For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
  • WEB

    For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
  • NASB

    They also shall be enslaved to great nations and mighty kings, and thus I will repay them according to their own deeds and according to their own handiwork.
  • ESV

    For many nations and great kings shall make slaves even of them, and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."
  • RV

    For many nations and great kings shall serve themselves of them, even of them: and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
  • RSV

    For many nations and great kings shall make slaves even of them; and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."
  • NKJV

    '(For many nations and great kings shall be served by them also; and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)' "
  • MKJV

    For many nations and great kings shall lay service on them also. And I will repay them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
  • AKJV

    For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
  • NRSV

    For many nations and great kings shall make slaves of them also; and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
  • NIV

    They themselves will be enslaved by many nations and great kings; I will repay them according to their deeds and the work of their hands."
  • NIRV

    The people of Babylonia will become slaves of many other nations and great kings. I will pay them back for what their hands have done.' "
  • NLT

    Many nations and great kings will enslave the Babylonians, just as they enslaved my people. I will punish them in proportion to the suffering they cause my people."
Total 38 Verses, Selected Verse 14 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References