ORV
14. ହେ ମୋହର ଭାଇମାନେ, ଯଦି କେହି ମୋହର ବିଶ୍ଵାସ ଅଛି ବୋଲି କୁହେ, କିନ୍ତୁ ତାହାର କର୍ମ ନ ଥାଏ, ତେବେ ସେଥିରେ କି ଲାଭ? ଏପରି ବିଶ୍ଵାସ କଅଣ ତାହାର ପରିତ୍ରାଣ କରି ପାରେ?
IRVOR
14. ହେ ମୋହର ଭାଇମାନେ, ଯଦି କେହି ମୋହର ବିଶ୍ୱାସ ଅଛି ବୋଲି କୁହେ, କିନ୍ତୁ ତାହାର କର୍ମ ନ ଥାଏ, ତେବେ ସେଥିରେ କି ଲାଭ ? ଏପରି ବିଶ୍ୱାସ କ'ଣ ତାହାର ପରିତ୍ରାଣ କରି ପାରେ ?
KJV
14. What [doth it] profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
AMP
14. What is the use (profit), my brethren, for anyone to profess to have faith if he has no [good] works [to show for it]? Can [such] faith save [his soul]?
KJVP
YLT
14. What [is] the profit, my brethren, if faith, any one may speak of having, and works he may not have? is that faith able to save him?
ASV
14. What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
WEB
14. What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him?
NASB
14. What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?
ESV
14. What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?
RV
14. What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
RSV
14. What does it profit, my brethren, if a man says he has faith but has not works? Can his faith save him?
NKJV
14. What [does it] profit, my brethren, if someone says he has faith but does not have works? Can faith save him?
MKJV
14. My brothers, what profit is it if a man says he has faith and does not have works? Can faith save him?
AKJV
14. What does it profit, my brothers, though a man say he has faith, and have not works? can faith save him?
NRSV
14. What good is it, my brothers and sisters, if you say you have faith but do not have works? Can faith save you?
NIV
14. What good is it, my brothers, if a man claims to have faith but has no deeds? Can such faith save him?
NIRV
14. My brothers and sisters, what good is it if people claim they have faith but don't act like it? Can that kind of faith save them?
NLT
14. What good is it, dear brothers and sisters, if you say you have faith but don't show it by your actions? Can that kind of faith save anyone?
MSG
GNB
NET
ERVEN