ORV
15. ହେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭେ ନିଶ୍ଚୟ ଆତ୍ମଗୋପନକାରୀ ପରମେଶ୍ଵର ଅଟ ।
IRVOR
15. ହେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ନିଶ୍ଚୟ ଆତ୍ମଗୋପନକାରୀ ପରମେଶ୍ୱର ଅଟ।
KJV
15. Verily thou [art] a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
AMP
15. Truly You are a God Who hides Himself, O God of Israel, the Savior.
KJVP
YLT
15. Surely Thou [art] a God hiding Thyself, God of Israel -- Saviour!
ASV
15. Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
WEB
15. Most assuredly you are a God who hid yourself, God of Israel, the Savior.'
NASB
15. Truly with you God is hidden, the God of Israel, the savior!
ESV
15. Truly, you are a God who hides yourself, O God of Israel, the Savior.
RV
15. Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
RSV
15. Truly, thou art a God who hidest thyself, O God of Israel, the Savior.
NKJV
15. Truly You [are] God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior!
MKJV
15. Truly You are a God who hides Yourself, O God of Israel, the Savior.
AKJV
15. Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior.
NRSV
15. Truly, you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.
NIV
15. Truly you are a God who hides himself, O God and Saviour of Israel.
NIRV
15. You are a God who hides yourself. You are the God of Israel. You save us.
NLT
15. Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways.
MSG
GNB
NET
ERVEN