ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
20. ଆଉ, ବସତିବିଶିଷ୍ଟ ନଗରସବୁ ଉତ୍ସନ୍ନ ଓ ଦେଶ ଧ୍ଵଂସସ୍ଥାନ ହେବ; ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ ।

IRVOR
20. ଆଉ, ବସତିବିଶିଷ୍ଟ ନଗରସବୁ ନଷ୍ଟ ଓ ଦେଶ ଧ୍ୱଂସସ୍ଥାନ ହେବ; ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ।”



KJV
20. And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I [am] the LORD.

AMP
20. And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be deserted and become a desolation; and you shall know (understand and realize) that I am the Lord.

KJVP

YLT
20. And the cities that are inhabited are laid waste, and the land is a desolation, and ye have known that I [am] Jehovah.`

ASV
20. And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.

WEB
20. The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am Yahweh.

NASB
20. Inhabited cities shall be in ruins, and the land shall be a waste; thus you shall know that I am the LORD.

ESV
20. And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."

RV
20. And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am the LORD.

RSV
20. And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."

NKJV
20. "Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I [am] the LORD." ' "

MKJV
20. And the cities that have people shall be laid waste, and the land shall be desolate. And you shall know that I am Jehovah.

AKJV
20. And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.

NRSV
20. The inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD.

NIV
20. The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the LORD.'"

NIRV
20. The towns where people live will be completely destroyed. The land will become a dry and empty desert. Then you will know that I am the Lord." ' "

NLT
20. The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the LORD.'"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 20 / 28
  • ଆଉ, ବସତିବିଶିଷ୍ଟ ନଗରସବୁ ଉତ୍ସନ୍ନ ଓ ଦେଶ ଧ୍ଵଂସସ୍ଥାନ ହେବ; ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ବସତିବିଶିଷ୍ଟ ନଗରସବୁ ନଷ୍ଟ ଓ ଦେଶ ଧ୍ୱଂସସ୍ଥାନ ହେବ; ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ।”
  • KJV

    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
  • AMP

    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be deserted and become a desolation; and you shall know (understand and realize) that I am the Lord.
  • YLT

    And the cities that are inhabited are laid waste, and the land is a desolation, and ye have known that I am Jehovah.`
  • ASV

    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.
  • WEB

    The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am Yahweh.
  • NASB

    Inhabited cities shall be in ruins, and the land shall be a waste; thus you shall know that I am the LORD.
  • ESV

    And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."
  • RV

    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am the LORD.
  • RSV

    And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."
  • NKJV

    "Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the LORD." ' "
  • MKJV

    And the cities that have people shall be laid waste, and the land shall be desolate. And you shall know that I am Jehovah.
  • AKJV

    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.
  • NRSV

    The inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD.
  • NIV

    The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the LORD.'"
  • NIRV

    The towns where people live will be completely destroyed. The land will become a dry and empty desert. Then you will know that I am the Lord." ' "
  • NLT

    The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the LORD.'"
Total 28 Verses, Selected Verse 20 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References