ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
23. ତହୁଁ ସେମାନେ ମାରାଠାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତିକ୍ତତା ହେତୁରୁ ମାରାର ଜଳ ପାନ କରି ପାରିଲେ ନାହିଁ; ଏଣୁ ତାହାର ନାମ ମାରା (ତିକ୍ତତା) ହେଲା ।

IRVOR
23. ତହୁଁ ସେମାନେ ମାରାଠାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତିକ୍ତତା ହେତୁରୁ ମାରାର ଜଳ ପାନ କରି ପାରିଲେ ନାହିଁ; ଏଣୁ ତାହାର ନାମ ମାରା ହେଲା।



KJV
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they [were] bitter: therefore the name of it was called Marah.

AMP
23. When they came to Marah, they could not drink its waters for they were bitter; therefore it was named Marah [bitterness].

KJVP

YLT
23. and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they [are] bitter; therefore hath [one] called its name Marah.

ASV
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

WEB
23. When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.

NASB
23. they arrived at Marah, where they could not drink the water, because it was too bitter. Hence this place was called Marah.

ESV
23. When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.

RV
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

RSV
23. When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.

NKJV
23. Now when they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they [were] bitter. Therefore the name of it was called Marah.

MKJV
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, because it was bitter. Therefore the name of it was called Marah.

AKJV
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

NRSV
23. When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter. That is why it was called Marah.

NIV
23. When they came to Marah, they could not drink its water because it was bitter. (That is why the place is called Marah.)

NIRV
23. When they came to Marah, they couldn't drink its water. It was bitter. That's why the place is named Marah.

NLT
23. When they came to the oasis of Marah, the water was too bitter to drink. So they called the place Marah (which means "bitter").

MSG
23. They got to Marah, but they couldn't drink the water at Marah; it was bitter. That's why they called the place Marah (Bitter).

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 23 / 27
  • ତହୁଁ ସେମାନେ ମାରାଠାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତିକ୍ତତା ହେତୁରୁ ମାରାର ଜଳ ପାନ କରି ପାରିଲେ ନାହିଁ; ଏଣୁ ତାହାର ନାମ ମାରା (ତିକ୍ତତା) ହେଲା ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ସେମାନେ ମାରାଠାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତିକ୍ତତା ହେତୁରୁ ମାରାର ଜଳ ପାନ କରି ପାରିଲେ ନାହିଁ; ଏଣୁ ତାହାର ନାମ ମାରା ହେଲା।
  • KJV

    And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
  • AMP

    When they came to Marah, they could not drink its waters for they were bitter; therefore it was named Marah bitterness.
  • YLT

    and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they are bitter; therefore hath one called its name Marah.
  • ASV

    And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
  • WEB

    When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.
  • NASB

    they arrived at Marah, where they could not drink the water, because it was too bitter. Hence this place was called Marah.
  • ESV

    When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.
  • RV

    And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
  • RSV

    When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.
  • NKJV

    Now when they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.
  • MKJV

    And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, because it was bitter. Therefore the name of it was called Marah.
  • AKJV

    And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
  • NRSV

    When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter. That is why it was called Marah.
  • NIV

    When they came to Marah, they could not drink its water because it was bitter. (That is why the place is called Marah.)
  • NIRV

    When they came to Marah, they couldn't drink its water. It was bitter. That's why the place is named Marah.
  • NLT

    When they came to the oasis of Marah, the water was too bitter to drink. So they called the place Marah (which means "bitter").
  • MSG

    They got to Marah, but they couldn't drink the water at Marah; it was bitter. That's why they called the place Marah (Bitter).
Total 27 Verses, Selected Verse 23 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References