ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
50. ତହିଁରେ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନ ଏହି ପ୍ରକାର କଲେ; ମୋଶା ଓ ହାରୋଣଙ୍କ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଯେପରି ଥିଲା, ସେହିପରି ସେମାନେ କଲେ ।

IRVOR
50. ତହିଁରେ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନ ଏହି ପ୍ରକାର କଲେ; ମୋଶା ଓ ହାରୋଣଙ୍କ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଯେପରି ଥିଲା, ସେହିପରି ସେମାନେ କଲେ।



KJV
50. Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.

AMP
50. Thus did all the Israelites; as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they.

KJVP

YLT
50. And all the sons of Israel do as Jehovah commanded Moses and Aaron; so have they done.

ASV
50. Thus did all the children of Israel; as Jehovah commanded Moses and Aaron, so did they.

WEB
50. Thus did all the children of Israel. As Yahweh commanded Moses and Aaron, so they did.

NASB
50. All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.

ESV
50. All the people of Israel did just as the LORD commanded Moses and Aaron.

RV
50. Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.

RSV
50. Thus did all the people of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so they did.

NKJV
50. Thus all the children of Israel did; as the LORD commanded Moses and Aaron, so they did.

MKJV
50. So all the sons of Israel did. Even as Jehovah commanded Moses and Aaron, so they did.

AKJV
50. Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.

NRSV
50. All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.

NIV
50. All the Israelites did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.

NIRV
50. All of the people of Israel did just what the Lord had commanded Moses and Aaron.

NLT
50. So all the people of Israel followed all the LORD's commands to Moses and Aaron.

MSG
50. All the Israelites did exactly as GOD commanded Moses and Aaron.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 51 Verses, Selected Verse 50 / 51
  • ତହିଁରେ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନ ଏହି ପ୍ରକାର କଲେ; ମୋଶା ଓ ହାରୋଣଙ୍କ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଯେପରି ଥିଲା, ସେହିପରି ସେମାନେ କଲେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନ ଏହି ପ୍ରକାର କଲେ; ମୋଶା ଓ ହାରୋଣଙ୍କ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଯେପରି ଥିଲା, ସେହିପରି ସେମାନେ କଲେ।
  • KJV

    Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
  • AMP

    Thus did all the Israelites; as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they.
  • YLT

    And all the sons of Israel do as Jehovah commanded Moses and Aaron; so have they done.
  • ASV

    Thus did all the children of Israel; as Jehovah commanded Moses and Aaron, so did they.
  • WEB

    Thus did all the children of Israel. As Yahweh commanded Moses and Aaron, so they did.
  • NASB

    All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.
  • ESV

    All the people of Israel did just as the LORD commanded Moses and Aaron.
  • RV

    Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
  • RSV

    Thus did all the people of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so they did.
  • NKJV

    Thus all the children of Israel did; as the LORD commanded Moses and Aaron, so they did.
  • MKJV

    So all the sons of Israel did. Even as Jehovah commanded Moses and Aaron, so they did.
  • AKJV

    Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
  • NRSV

    All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.
  • NIV

    All the Israelites did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.
  • NIRV

    All of the people of Israel did just what the Lord had commanded Moses and Aaron.
  • NLT

    So all the people of Israel followed all the LORD's commands to Moses and Aaron.
  • MSG

    All the Israelites did exactly as GOD commanded Moses and Aaron.
Total 51 Verses, Selected Verse 50 / 51
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References