ORV
11. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେପରି ଶୟତାନର ସମସ୍ତ ଚାତୁରି ବିରୁଦ୍ଧରେ ଦଣ୍ତାୟମାନ ହୋଇ ପାର, ଏଥିନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ଵରଦତ୍ତ ସମସ୍ତ ସଜ୍ଜାରେ ଆପଣା ଆପଣାକୁ ସୁସଜ୍ଜିତ କର ।
IRVOR
11. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେପରି ଶୟତାନର ସମସ୍ତ ଚାତୁରି ବିରୁଦ୍ଧରେ ଦଣ୍ଡାୟମାନ ହୋଇ ପାର, ଏଥି ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ୱରଦତ୍ତ ସମସ୍ତ ସଜ୍ଜାରେ ଆପଣା ଆପଣାକୁ ସୁସଜ୍ଜିତ କର ।
KJV
11. Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
AMP
11. Put on God's whole armor [the armor of a heavy-armed soldier which God supplies], that you may be able successfully to stand up against [all] the strategies and the deceits of the devil.
KJVP
YLT
11. put on the whole armour of God, for your being able to stand against the wiles of the devil,
ASV
11. Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
WEB
11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
NASB
11. Put on the armor of God so that you may be able to stand firm against the tactics of the devil.
ESV
11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil.
RV
11. Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
RSV
11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
NKJV
11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
MKJV
11. Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil.
AKJV
11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
NRSV
11. Put on the whole armor of God, so that you may be able to stand against the wiles of the devil.
NIV
11. Put on the full armour of God so that you can take your stand against the devil's schemes.
NIRV
11. Put on all of God's armor. Then you can stand firm against the devil's evil plans.
NLT
11. Put on all of God's armor so that you will be able to stand firm against all strategies of the devil.
MSG
GNB
NET
ERVEN