ORV
14. ଅଳ୍ପ ଲୋକବିଶିଷ୍ଟ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର ନଗର ଥିଲା; ଆଉ, ଏକ ମହାରାଜ ତହିଁ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆସି ତାହା ବେଷ୍ଟନ କଲା ଓ ତହିଁ ବିରୁଦ୍ଧରେ ବଡ଼ ବଡ଼ ଦୁର୍ଗ ନିର୍ମାଣ କଲା ।
IRVOR
14. ଯଥା, ଅଳ୍ପ ଲୋକବିଶିଷ୍ଟ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର ନଗର ଥିଲା; ଆଉ, ଏକ ମହାରାଜା ତହିଁ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆସି ତାହା ବେଷ୍ଟନ କଲା ଓ ତାହା ବିରୁଦ୍ଧରେ ବଡ଼ ବଡ଼ ଦୁର୍ଗ ନିର୍ମାଣ କଲା।
KJV
14. [There was] a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
AMP
14. There was a little city with few men in it. And a great king came against it and besieged it and built great bulwarks against it.
KJVP
YLT
14. A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath surrounded it, and hath built against it great bulwarks;
ASV
14. There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.
WEB
14. There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.
NASB
14. Against a small city with few men in it advanced a mighty king, who surrounded it and threw up great siegeworks about it.
ESV
14. There was a little city with few men in it, and a great king came against it and besieged it, building great siegeworks against it.
RV
14. There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
RSV
14. There was a little city with few men in it; and a great king came against it and besieged it, building great siegeworks against it.
NKJV
14. [There was] a little city with few men in it; and a great king came against it, besieged it, and built great snares around it.
MKJV
14. There was a little city, and few men in it; and a great king came against it and besieged it, and built huge bulwarks against it.
AKJV
14. There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
NRSV
14. There was a little city with few people in it. A great king came against it and besieged it, building great siegeworks against it.
NIV
14. There was once a small city with only a few people in it. And a powerful king came against it, surrounded it and built huge siegeworks against it.
NIRV
14. There was once a small city. Only a few people lived there. A powerful king attacked it. He brought in war machines all around it.
NLT
14. There was a small town with only a few people, and a great king came with his army and besieged it.
MSG
GNB
NET
ERVEN