ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
24. ଏଥି ଉତ୍ତାରେ ଯୋରାମ୍ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ ଶୟନ କରି ଦାଉଦ-ନଗରରେ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ କବର ପାଇଲେ ଓ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅହସୀୟ ତାଙ୍କ ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ ।

IRVOR
24. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୋରାମ୍‍ ମୃତ୍ୟୁବରଣ କଲେ ଓ ଦାଉଦ ନଗରରେ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ କବର ପାଇଲେ ଓ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅହସୀୟ ତାଙ୍କ ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ।



KJV
24. And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

AMP
24. Jehoram slept with his fathers and was buried with [them] in the City of David. Ahaziah his son reigned in his stead.

KJVP

YLT
24. And Joram lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and reign doth Ahaziah his son in his stead.

ASV
24. And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

WEB
24. Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his place.

NASB
24. Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.

ESV
24. So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Ahaziah his son reigned in his place.

RV
24. And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

RSV
24. So Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

NKJV
24. So Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Ahaziah his son reigned in his place.

MKJV
24. And Jehoram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And Ahaziah his son reigned in his place.

AKJV
24. And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

NRSV
24. So Joram slept with his ancestors, and was buried with them in the city of David; his son Ahaziah succeeded him.

NIV
24. Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And Ahaziah his son succeeded him as king.

NIRV
24. Jehoram joined the members of his family who had already died. His body was buried in the family tomb in the City of David. His son Ahaziah became the next king after him.

NLT
24. When Jehoram died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Ahaziah became the next king.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
  • ଏଥି ଉତ୍ତାରେ ଯୋରାମ୍ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ ଶୟନ କରି ଦାଉଦ-ନଗରରେ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ କବର ପାଇଲେ ଓ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅହସୀୟ ତାଙ୍କ ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୋରାମ୍‍ ମୃତ୍ୟୁବରଣ କଲେ ଓ ଦାଉଦ ନଗରରେ ଆପଣା ପିତୃଗଣ ସହିତ କବର ପାଇଲେ ଓ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅହସୀୟ ତାଙ୍କ ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ।
  • KJV

    And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.
  • AMP

    Jehoram slept with his fathers and was buried with them in the City of David. Ahaziah his son reigned in his stead.
  • YLT

    And Joram lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and reign doth Ahaziah his son in his stead.
  • ASV

    And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.
  • WEB

    Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his place.
  • NASB

    Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.
  • ESV

    So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Ahaziah his son reigned in his place.
  • RV

    And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.
  • RSV

    So Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.
  • NKJV

    So Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Ahaziah his son reigned in his place.
  • MKJV

    And Jehoram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And Ahaziah his son reigned in his place.
  • AKJV

    And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.
  • NRSV

    So Joram slept with his ancestors, and was buried with them in the city of David; his son Ahaziah succeeded him.
  • NIV

    Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And Ahaziah his son succeeded him as king.
  • NIRV

    Jehoram joined the members of his family who had already died. His body was buried in the family tomb in the City of David. His son Ahaziah became the next king after him.
  • NLT

    When Jehoram died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Ahaziah became the next king.
Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References