ORV
1. ଏଥିରେ ହିଜକୀୟ ରାଜା ତାହା ଶୁଣନ୍ତେ, ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଚିରି ଓ ଅଖା ଘୋଡ଼ିହୋଇ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହକୁ ଗଲେ ।
IRVOR
1. ଏଥିରେ ହିଜକୀୟ ରାଜା ତାହା ଶୁଣନ୍ତେ, ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଚିରି ଓ ଅଖା ଘୋଡ଼ାଇ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହକୁ ଗଲେ।
KJV
1. And it came to pass, when king Hezekiah heard [it,] that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
AMP
1. WHEN KING Hezekiah heard it, he rent his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the Lord. [Isa. 37:1-13.]
KJVP
YLT
1. And it cometh to pass, at king Hezekiah's hearing, that he rendeth his garments, and covereth himself with sackcloth, and entereth the house of Jehovah,
ASV
1. And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.
WEB
1. It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Yahweh.
NASB
1. When King Hezekiah heard this, he tore his garments, wrapped himself in sackcloth, and went into the temple of the LORD.
ESV
1. As soon as King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the LORD.
RV
1. And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
RSV
1. When King Hezekiah heard it, he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
NKJV
1. And so it was, when King Hezekiah heard [it,] that he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
MKJV
1. And it happened when King Hezekiah heard, he tore his clothes and covered himself with sackcloth. And he went into the house of Jehovah.
AKJV
1. And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
NRSV
1. When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
NIV
1. When King Hezekiah heard this, he tore his clothes and put on sackcloth and went into the temple of the LORD.
NIRV
1. When King Hezekiah heard what the field commander had said, he tore his clothes. He put on black clothes. Then he went into the Lord's temple.
NLT
1. When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes and put on burlap and went into the Temple of the LORD.
MSG
GNB
NET
ERVEN