ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
26. କାରଣ ଏହି ଲେବୀୟ ଚାରି ପ୍ରଧାନ ଦ୍ଵାରପାଳ ନିରୂପିତ କାର୍ଯ୍ୟରେ ନିଯୁକ୍ତ ଓ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଗୃହର କୋଠରି ଓ ଭଣ୍ତାରସମୂହର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲେ ।

IRVOR
26. କାରଣ ଏହି ଲେବୀୟ ଚାରି ପ୍ରଧାନ ଦ୍ୱାରପାଳ ନିରୂପିତ କାର୍ଯ୍ୟରେ ନିଯୁକ୍ତ ଓ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଗୃହର କୋଠରି ଓ ଭଣ୍ଡାର ସମୂହର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲେ।



KJV
26. For these Levites, the four chief porters, were in [their] set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.

AMP
26. But these Levites, the four chief gatekeepers, were in charge of the chambers and treasuries of the house of God.

KJVP

YLT
26. For in office [are] the four chiefs of the gatekeepers, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God,

ASV
26. for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.

WEB
26. for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.

NASB
26. while the four chief gatekeepers were on constant duty. These were the Levites who also had charge of the chambers and treasures of the house of God.

ESV
26. for the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted to be over the chambers and the treasures of the house of God.

RV
26. for the four chief porters, who were Levites, were in a set office, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.

RSV
26. for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in charge of the chambers and the treasures of the house of God.

NKJV
26. For in this trusted office [were] four chief gatekeepers; they were Levites. And they had charge over the chambers and treasuries of the house of God.

MKJV
26. For they were in faithfulness, the four chief gatekeepers; they were Levites, and were over the rooms, and over the treasuries of the house of God.

AKJV
26. For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.

NRSV
26. for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in charge of the chambers and the treasures of the house of God.

NIV
26. But the four principal gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the responsibility for the rooms and treasuries in the house of God.

NIRV
26. The four main men who guarded the gates were Levites. They were trusted with the duty of taking care of the storerooms and the other rooms in the house of God.

NLT
26. The four chief gatekeepers, all Levites, were trusted officials, for they were responsible for the rooms and treasuries at the house of God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 44 Verses, Selected Verse 26 / 44
  • କାରଣ ଏହି ଲେବୀୟ ଚାରି ପ୍ରଧାନ ଦ୍ଵାରପାଳ ନିରୂପିତ କାର୍ଯ୍ୟରେ ନିଯୁକ୍ତ ଓ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଗୃହର କୋଠରି ଓ ଭଣ୍ତାରସମୂହର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ଏହି ଲେବୀୟ ଚାରି ପ୍ରଧାନ ଦ୍ୱାରପାଳ ନିରୂପିତ କାର୍ଯ୍ୟରେ ନିଯୁକ୍ତ ଓ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଗୃହର କୋଠରି ଓ ଭଣ୍ଡାର ସମୂହର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲେ।
  • KJV

    For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.
  • AMP

    But these Levites, the four chief gatekeepers, were in charge of the chambers and treasuries of the house of God.
  • YLT

    For in office are the four chiefs of the gatekeepers, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God,
  • ASV

    for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.
  • WEB

    for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.
  • NASB

    while the four chief gatekeepers were on constant duty. These were the Levites who also had charge of the chambers and treasures of the house of God.
  • ESV

    for the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted to be over the chambers and the treasures of the house of God.
  • RV

    for the four chief porters, who were Levites, were in a set office, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.
  • RSV

    for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in charge of the chambers and the treasures of the house of God.
  • NKJV

    For in this trusted office were four chief gatekeepers; they were Levites. And they had charge over the chambers and treasuries of the house of God.
  • MKJV

    For they were in faithfulness, the four chief gatekeepers; they were Levites, and were over the rooms, and over the treasuries of the house of God.
  • AKJV

    For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.
  • NRSV

    for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in charge of the chambers and the treasures of the house of God.
  • NIV

    But the four principal gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the responsibility for the rooms and treasuries in the house of God.
  • NIRV

    The four main men who guarded the gates were Levites. They were trusted with the duty of taking care of the storerooms and the other rooms in the house of God.
  • NLT

    The four chief gatekeepers, all Levites, were trusted officials, for they were responsible for the rooms and treasuries at the house of God.
Total 44 Verses, Selected Verse 26 / 44
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References