ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
14. ତହିଁରେ ଆହାବ ପଚାରିଲେ, କାହା ଦ୍ଵାରା? ସେ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ପ୍ରଦେଶର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଯୁବା ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ଵାରା । ତେବେ ସେ ପଚାରିଲେ, କିଏ ଯୁଦ୍ଧ ଆରମ୍ଭ କରିବ? ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ, ତୁମ୍ଭେ ।

IRVOR
14. ତହିଁରେ ଆହାବ ପଚାରିଲେ, “କାହା ଦ୍ୱାରା ?” ସେ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ପ୍ରଦେଶର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଯୁବା ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା। ତେବେ ସେ ପଚାରିଲେ, “କିଏ ଯୁଦ୍ଧ ଆରମ୍ଭ କରିବ ?” ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ, “ତୁମ୍ଭେ।”



KJV
14. And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, [Even] by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

AMP
14. Ahab said, By whom? And he said, Thus says the Lord: By the young men [the attendants or bodyguards] of the governors of the districts. Then Ahab said, Who shall order the battle? And he answered, You.

KJVP

YLT
14. And Ahab saith, `By whom?` and he saith, `Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;` and he saith, `Who doth direct the battle?` and he saith, `Thou.`

ASV
14. And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.

WEB
14. Ahab said, By whom? He said, Thus says Yahweh, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? He answered, You.

NASB
14. But Ahab asked, "Through whom will it be delivered up?" He answered, "The LORD says, 'Through the retainers of the governors of the provinces.'" Then Ahab asked, "Who is to attack?" He replied, "You are."

ESV
14. And Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the servants of the governors of the districts." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."

RV
14. And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.

RSV
14. And Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the servants of the governors of the districts." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."

NKJV
14. So Ahab said, "By whom?" And he said, "Thus says the LORD: 'By the young leaders of the provinces.' " Then he said, "Who will set the battle in order?" And he answered, "You."

MKJV
14. And Ahab said, By whom? And he said, So says Jehovah, By the young men of the rulers of the provinces. And he said, Who shall order the battle? And he answered, You.

AKJV
14. And Ahab said, By whom? And he said, Thus said the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, You.

NRSV
14. Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the young men who serve the district governors." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."

NIV
14. "But who will do this?" asked Ahab. The prophet replied, "This is what the LORD says:`The young officers of the provincial commanders will do it.'" "And who will start the battle?" he asked. The prophet answered, "You will."

NIRV
14. "But who will do it?" Ahab asked. The prophet answered, "The Lord says, 'The young officers who are under the area commanders will do it.' " "And who will start the battle?" he asked. The prophet answered, "You will."

NLT
14. Ahab asked, "How will he do it?" And the prophet replied, "This is what the LORD says: The troops of the provincial commanders will do it." "Should we attack first?" Ahab asked."Yes," the prophet answered.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 14 / 43
  • ତହିଁରେ ଆହାବ ପଚାରିଲେ, କାହା ଦ୍ଵାରା? ସେ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ପ୍ରଦେଶର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଯୁବା ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ଵାରା । ତେବେ ସେ ପଚାରିଲେ, କିଏ ଯୁଦ୍ଧ ଆରମ୍ଭ କରିବ? ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ, ତୁମ୍ଭେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ଆହାବ ପଚାରିଲେ, “କାହା ଦ୍ୱାରା ?” ସେ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ପ୍ରଦେଶର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଯୁବା ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା। ତେବେ ସେ ପଚାରିଲେ, “କିଏ ଯୁଦ୍ଧ ଆରମ୍ଭ କରିବ ?” ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ, “ତୁମ୍ଭେ।”
  • KJV

    And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.
  • AMP

    Ahab said, By whom? And he said, Thus says the Lord: By the young men the attendants or bodyguards of the governors of the districts. Then Ahab said, Who shall order the battle? And he answered, You.
  • YLT

    And Ahab saith, `By whom?` and he saith, `Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;` and he saith, `Who doth direct the battle?` and he saith, `Thou.`
  • ASV

    And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.
  • WEB

    Ahab said, By whom? He said, Thus says Yahweh, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? He answered, You.
  • NASB

    But Ahab asked, "Through whom will it be delivered up?" He answered, "The LORD says, 'Through the retainers of the governors of the provinces.'" Then Ahab asked, "Who is to attack?" He replied, "You are."
  • ESV

    And Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the servants of the governors of the districts." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."
  • RV

    And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.
  • RSV

    And Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the servants of the governors of the districts." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."
  • NKJV

    So Ahab said, "By whom?" And he said, "Thus says the LORD: 'By the young leaders of the provinces.' " Then he said, "Who will set the battle in order?" And he answered, "You."
  • MKJV

    And Ahab said, By whom? And he said, So says Jehovah, By the young men of the rulers of the provinces. And he said, Who shall order the battle? And he answered, You.
  • AKJV

    And Ahab said, By whom? And he said, Thus said the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, You.
  • NRSV

    Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says the LORD, By the young men who serve the district governors." Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."
  • NIV

    "But who will do this?" asked Ahab. The prophet replied, "This is what the LORD says:`The young officers of the provincial commanders will do it.'" "And who will start the battle?" he asked. The prophet answered, "You will."
  • NIRV

    "But who will do it?" Ahab asked. The prophet answered, "The Lord says, 'The young officers who are under the area commanders will do it.' " "And who will start the battle?" he asked. The prophet answered, "You will."
  • NLT

    Ahab asked, "How will he do it?" And the prophet replied, "This is what the LORD says: The troops of the provincial commanders will do it." "Should we attack first?" Ahab asked."Yes," the prophet answered.
Total 43 Verses, Selected Verse 14 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References