ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
30. ଏହି ହେତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅନେକେ ଦୁର୍ବଳ ଓ ପୀଡ଼ିତ, ପୁଣି ଅନେକେ ମହାନିଦ୍ରାପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।

IRVOR
30. ଏହି ହେତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅନେକେ ଦୁର୍ବଳ ଓ ପୀଡ଼ିତ, ପୁଣି, ଅନେକେ ମହାନିଦ୍ରାପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।



KJV
30. For this cause many [are] weak and sickly among you, and many sleep.

AMP
30. That [careless and unworthy participation] is the reason many of you are weak and sickly, and quite enough of you have fallen into the sleep of death.

KJVP

YLT
30. Because of this, among you many [are] weak and sickly, and sleep do many;

ASV
30. For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

WEB
30. For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

NASB
30. That is why many among you are ill and infirm, and a considerable number are dying.

ESV
30. That is why many of you are weak and ill, and some have died.

RV
30. For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

RSV
30. That is why many of you are weak and ill, and some have died.

NKJV
30. For this reason many [are] weak and sick among you, and many sleep.

MKJV
30. For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.

AKJV
30. For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

NRSV
30. For this reason many of you are weak and ill, and some have died.

NIV
30. That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.

NIRV
30. That is why many of you are weak and sick. That is why a number of you have died.

NLT
30. That is why many of you are weak and sick and some have even died.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 30 / 34
  • ଏହି ହେତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅନେକେ ଦୁର୍ବଳ ଓ ପୀଡ଼ିତ, ପୁଣି ଅନେକେ ମହାନିଦ୍ରାପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଏହି ହେତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅନେକେ ଦୁର୍ବଳ ଓ ପୀଡ଼ିତ, ପୁଣି, ଅନେକେ ମହାନିଦ୍ରାପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।
  • KJV

    For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
  • AMP

    That careless and unworthy participation is the reason many of you are weak and sickly, and quite enough of you have fallen into the sleep of death.
  • YLT

    Because of this, among you many are weak and sickly, and sleep do many;
  • ASV

    For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
  • WEB

    For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
  • NASB

    That is why many among you are ill and infirm, and a considerable number are dying.
  • ESV

    That is why many of you are weak and ill, and some have died.
  • RV

    For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
  • RSV

    That is why many of you are weak and ill, and some have died.
  • NKJV

    For this reason many are weak and sick among you, and many sleep.
  • MKJV

    For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.
  • AKJV

    For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
  • NRSV

    For this reason many of you are weak and ill, and some have died.
  • NIV

    That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
  • NIRV

    That is why many of you are weak and sick. That is why a number of you have died.
  • NLT

    That is why many of you are weak and sick and some have even died.
Total 34 Verses, Selected Verse 30 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References