ORV
13. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଘୂର୍ଣ୍ଣାୟମାନ ଧୂଳି ପରି, ବାୟୁ ସମ୍ମୁଖରେ କୁଟା ପରି କର ।
IRVOR
13. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଘୂର୍ଣ୍ଣାୟମାନ ଧୂଳି ପରି, ବାୟୁ ସମ୍ମୁଖରେ କୁଟା ପରି କର।
KJV
13. O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
AMP
13. O my God, make them like whirling dust, like stubble or chaff before the wind!
KJVP
YLT
13. O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
ASV
13. O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
WEB
13. My God, make them like tumbleweed; Like chaff before the wind.
NASB
13. Who made a plan together, "Let us seize the pastures of God."
ESV
13. O my God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.
RV
13. O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
RSV
13. O my God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.
NKJV
13. O my God, make them like the whirling dust, Like the chaff before the wind!
MKJV
13. O my God, make them like a wheel; like the stubble before the wind.
AKJV
13. O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
NRSV
13. O my God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.
NIV
13. Make them like tumble-weed, O my God, like chaff before the wind.
NIRV
13. My God, make them like straw that the wind blows away. Make them like tumbleweed.
NLT
13. O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind!
MSG
GNB
NET
ERVEN