ORV
4. କେଜାଣି ମୋʼ ଶତ୍ରୁ କହିବ, ମୁଁ ତାହାକୁ ଜୟ କରିଅଛି; ଆଉ, ମୁଁ ଘୁଞ୍ଚାଗଲେ, ମୋହର ବିପକ୍ଷଗଣ ଉଲ୍ଲାସ କରିବେ ।
IRVOR
4. କେଜାଣି ମୋ’ ଶତ୍ରୁ କହିବ, “ମୁଁ ତାହାକୁ ଜୟ କରିଅଛି,” ଆଉ, ମୁଁ ଘୁଞ୍ଚାଗଲେ, ମୋହର ବିପକ୍ଷଗଣ ଉଲ୍ଲାସ କରିବେ।
KJV
4. Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.
AMP
4. Lest my enemy say, I have prevailed over him, and those that trouble me rejoice when I am shaken.
KJVP
YLT
4. Lest mine enemy say, `I overcame him,` Mine adversaries joy when I am moved.
ASV
4. Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
WEB
4. Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
NASB
4. Look upon me, answer me, LORD, my God! Give light to my eyes lest I sleep in death,
ESV
4. lest my enemy say, "I have prevailed over him," lest my foes rejoice because I am shaken.
RV
4. Lest mine enemy say, I have prevailed against him; {cf15i lest} mine adversaries rejoice when I am moved.
RSV
4. lest my enemy say, "I have prevailed over him"; lest my foes rejoice because I am shaken.
NKJV
4. Lest my enemy say, "I have prevailed against him"; [Lest] those who trouble me rejoice when I am moved.
MKJV
4. lest my enemy say, I have overcome him, and my foes rejoice when I am shaken.
AKJV
4. Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
NRSV
4. and my enemy will say, "I have prevailed"; my foes will rejoice because I am shaken.
NIV
4. my enemy will say, "I have overcome him," and my foes will rejoice when I fall.
NIRV
4. Then my enemies will say, "We have beaten him." They will be filled with joy when I die.
NLT
4. Don't let my enemies gloat, saying, "We have defeated him!" Don't let them rejoice at my downfall.
MSG
GNB
NET
ERVEN