ORV
2. ତହିଁରେ ବାଲାକ ବିଲୀୟମର କଥାନୁସାରେ କଲେ; ପୁଣି ବାଲାକ ଓ ବିଲୀୟମ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ ।
IRVOR
2. ତହିଁରେ ବାଲାକ ବିଲୀୟମ୍ର କଥାନୁସାରେ କଲେ; ପୁଣି, ବାଲାକ ଓ ବିଲୀୟମ୍ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ।
KJV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on [every] altar a bullock and a ram.
AMP
2. And Balak did as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
KJVP
YLT
2. And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak -- Balaam also -- offereth a bullock and a ram on the altar,
ASV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
WEB
2. Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
NASB
2. So he did as Balaam had ordered, offering a bullock and a ram on each altar. And Balak said to him, "I have erected the seven altars, and have offered a bullock and a ram on each."
ESV
2. Balak did as Balaam had said. And Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
RV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
RSV
2. Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
NKJV
2. And Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on [each] altar.
MKJV
2. And Balak did as Balaam had spoken. And Balak and Balaam offered on the altar a bull and a ram.
AKJV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
NRSV
2. Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
NIV
2. Balak did as Balaam said, and the two of them offered a bull and a ram on each altar.
NIRV
2. Balak did just as Balaam said. The two of them offered a bull and a ram on each altar.
NLT
2. Balak followed his instructions, and the two of them sacrificed a young bull and a ram on each altar.
MSG
GNB
NET
ERVEN