ORV
40. କିନ୍ତୁ ଯେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରୁ ଶୁଣିଥିବା ସତ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଏପରି ଲୋକ ଯେ ମୁଁ, ମୋତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏବେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ; ଅବ୍ରହାମ ଏପରି କର୍ମ କଲେ ନାହିଁ ।
IRVOR
40. କିନ୍ତୁ ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଶୁଣିଥିବା ସତ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଏପରିଲୋକ ଯେ ମୁଁ, ମୋତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏବେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ; ଅବ୍ରହାମ ଏପରି କର୍ମ କଲେ ନାହିଁ ।
KJV
40. {SCJ}But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. {SCJ.}
AMP
40. But now [instead] you are wanting and seeking to kill Me, a Man Who has told you the truth which I have heard from God. This is not the way Abraham acted.
KJVP
YLT
40. and now, ye seek to kill me -- a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not;
ASV
40. But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.
WEB
40. But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this.
NASB
40. But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God; Abraham did not do this.
ESV
40. but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did.
RV
40. But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.
RSV
40. but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God; this is not what Abraham did.
NKJV
40. "But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this.
MKJV
40. But now you seek to kill Me, a man who has told you the truth which I have heard beside God; this Abraham did not do.
AKJV
40. But now you seek to kill me, a man that has told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
NRSV
40. but now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did.
NIV
40. As it is, you are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things.
NIRV
40. But you have decided to kill me. I am a man who has told you the truth I heard from God. Abraham didn't do the things you want to do.
NLT
40. Instead, you are trying to kill me because I told you the truth, which I heard from God. Abraham never did such a thing.
MSG
GNB
NET
ERVEN