ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
3. ସେଗୁଡ଼ିକରେ ଅନେକ ଅନେକ ପୀଡ଼ିତ, ଅନ୍ଧ, ଖଞ୍ଜ ଓ ଶୁଷ୍କାଙ୍ଗ ପଡ଼ିରହୁଥିଲେ । [ସେମାନେ ଜଳସଞ୍ଚଳନ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହୁଥିଲେ;

IRVOR
3. ସେଗୁଡ଼ିକରେ ଅନେକ ଅନେକ ପୀଡ଼ିତ, ଅନ୍ଧ, ଖଞ୍ଜ ଓ ଶୁଷ୍କାଙ୍ଗ ପଡ଼ିରହୁଥିଲେ । [ସେମାନେ ଜଳସଞ୍ଚଳନ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହୁଥିଲେ;



KJV
3. In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

AMP
3. In these lay a great number of sick folk--some blind, some crippled, and some paralyzed (shriveled up)-- waiting for the bubbling up of the water.

KJVP

YLT
3. in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,

ASV
3. In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

WEB
3. In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;

NASB
3. In these lay a large number of ill, blind, lame, and crippled.

ESV
3. In these lay a multitude of invalids- blind, lame, and paralyzed.

RV
3. In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered.

RSV
3. In these lay a multitude of invalids, blind, lame, paralyzed.

NKJV
3. In these lay a great multitude of sick people, blind, lame, paralyzed, waiting for the moving of the water.

MKJV
3. In these lay a great multitude of those who were sick, of blind, lame, withered, waiting for the moving of the water.

AKJV
3. In these lay a great multitude of weak folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

NRSV
3. In these lay many invalids-- blind, lame, and paralyzed.

NIV
3. Here a great number of disabled people used to lie--the blind, the lame, the paralysed.

NIRV
3. Here a great number of disabled people used to lie down. Among them were those who were blind, those who could not walk, and those who could hardly move.

NLT
3. Crowds of sick people-- blind, lame, or paralyzed-- lay on the porches.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 3 / 47
  • ସେଗୁଡ଼ିକରେ ଅନେକ ଅନେକ ପୀଡ଼ିତ, ଅନ୍ଧ, ଖଞ୍ଜ ଓ ଶୁଷ୍କାଙ୍ଗ ପଡ଼ିରହୁଥିଲେ । ସେମାନେ ଜଳସଞ୍ଚଳନ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହୁଥିଲେ;
  • IRVOR

    ସେଗୁଡ଼ିକରେ ଅନେକ ଅନେକ ପୀଡ଼ିତ, ଅନ୍ଧ, ଖଞ୍ଜ ଓ ଶୁଷ୍କାଙ୍ଗ ପଡ଼ିରହୁଥିଲେ । ସେମାନେ ଜଳସଞ୍ଚଳନ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହୁଥିଲେ;
  • KJV

    In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
  • AMP

    In these lay a great number of sick folk--some blind, some crippled, and some paralyzed (shriveled up)-- waiting for the bubbling up of the water.
  • YLT

    in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,
  • ASV

    In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
  • WEB

    In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
  • NASB

    In these lay a large number of ill, blind, lame, and crippled.
  • ESV

    In these lay a multitude of invalids- blind, lame, and paralyzed.
  • RV

    In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered.
  • RSV

    In these lay a multitude of invalids, blind, lame, paralyzed.
  • NKJV

    In these lay a great multitude of sick people, blind, lame, paralyzed, waiting for the moving of the water.
  • MKJV

    In these lay a great multitude of those who were sick, of blind, lame, withered, waiting for the moving of the water.
  • AKJV

    In these lay a great multitude of weak folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
  • NRSV

    In these lay many invalids-- blind, lame, and paralyzed.
  • NIV

    Here a great number of disabled people used to lie--the blind, the lame, the paralysed.
  • NIRV

    Here a great number of disabled people used to lie down. Among them were those who were blind, those who could not walk, and those who could hardly move.
  • NLT

    Crowds of sick people-- blind, lame, or paralyzed-- lay on the porches.
Total 47 Verses, Selected Verse 3 / 47
Copy Right © 2024: el-elubath-elu.in; All Oriya Bible Versions readers togather in One Application.
Terms

Terms

All English Bible versions on this website are public versions. In future may add further licensed versions with permission. Under publisher's license the content can be copied and used for the bible documentation. All version subject to its own license conditions. Currently the published versions are all public.
POLICY

Policy

It is not the intention of this website to make all Bible readers to become mobile or tablet users. Personal meditation time should be sanctified, reverential and free from worldly distractions. So it is better to read the scriptures in the Bible book.
This website is fully focused on make easy to read and select reference and search. Then it has also provided facilities for simple presentation of scriptures and Christian hymns in online similar to PPT.
Those who want to research the Bible go to biblelanguage.in.
ABOUT

About

This website is a non-commercial, an online Bible website. The purpose of this website is to publish the different versions of Indian language bible and in different Indian languages. Not only that, but also to understand the divine or spiritual truth in a better way through the writings of this scripture. More importantly, emphasis is placed on the original scriptural language of the Indian language. Currently the major Indian languages ​​published through this website are: Tamil, Malayalam, Hindi, Telugu, Kannada, Marathi, Gujarati, Punjabi, Urdu, Bengali and Odisha. English versions of the Bible have not received much attention. This website currently publishes only the editions of public access license.
The main objective of this website is to publish the original language of the biblical scriptures along with their Indian language meanings, i.e. the website is being developed to read Indian language texts with the original meaning of the Hebrew and Greek Bible versions.
CONTACT
Currently there is no committee or registered organization to operate this website. Solly Maintained by Moses C Rathinakumar with the help of other believers in Christ. So, use the following email id to send your valuable queries and clarifications.
Email: elelupathel@gmail.com, admin@el-elupath-elu.in.
Website: www.el-elupath-elu.in.
You may contact the administrator on the above contact details to improve this website.
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References