ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
14. ତେବେ ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ କେତେ ଅଳ୍ପ ଉତ୍ତର ଦେବି? ଓ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁକ୍ତି କରିବାକୁ ଆପଣା କଥା ବାଛିବି?

IRVOR
14. ତେବେ ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ କେତେ ଅଳ୍ପ ଉତ୍ତର ଦେବି ? ଓ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁକ୍ତି କରିବାକୁ ଆପଣା କଥା ବାଛିବି ?



KJV
14. How much less shall I answer him, [and] choose out my words [to reason] with him?

AMP
14. How much less shall I answer Him, choosing out my words to reason with Him

KJVP

YLT
14. How much less do I -- I answer Him? Choose out my words with Him?

ASV
14. How much less shall I answer him, And choose out my words to reason with him?

WEB
14. How much less shall I answer him, Choose my words to argue with him?

NASB
14. How much less shall I give him any answer, or choose out arguments against him!

ESV
14. How then can I answer him, choosing my words with him?

RV
14. How much less shall I answer him, and choose out my words {cf15i to reason} with him?

RSV
14. How then can I answer him, choosing my words with him?

NKJV
14. " How then can I answer Him, [And] choose my words [to reason] with Him?

MKJV
14. How much less shall I answer Him, and choose my arguments with Him?

AKJV
14. How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

NRSV
14. How then can I answer him, choosing my words with him?

NIV
14. "How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?

NIRV
14. "So how can I disagree with God? How can I possibly argue with him?

NLT
14. "So who am I, that I should try to answer God or even reason with him?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
  • ତେବେ ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ କେତେ ଅଳ୍ପ ଉତ୍ତର ଦେବି? ଓ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁକ୍ତି କରିବାକୁ ଆପଣା କଥା ବାଛିବି?
  • IRVOR

    ତେବେ ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ କେତେ ଅଳ୍ପ ଉତ୍ତର ଦେବି ? ଓ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁକ୍ତି କରିବାକୁ ଆପଣା କଥା ବାଛିବି ?
  • KJV

    How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
  • AMP

    How much less shall I answer Him, choosing out my words to reason with Him
  • YLT

    How much less do I -- I answer Him? Choose out my words with Him?
  • ASV

    How much less shall I answer him, And choose out my words to reason with him?
  • WEB

    How much less shall I answer him, Choose my words to argue with him?
  • NASB

    How much less shall I give him any answer, or choose out arguments against him!
  • ESV

    How then can I answer him, choosing my words with him?
  • RV

    How much less shall I answer him, and choose out my words {cf15i to reason} with him?
  • RSV

    How then can I answer him, choosing my words with him?
  • NKJV

    " How then can I answer Him, And choose my words to reason with Him?
  • MKJV

    How much less shall I answer Him, and choose my arguments with Him?
  • AKJV

    How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
  • NRSV

    How then can I answer him, choosing my words with him?
  • NIV

    "How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?
  • NIRV

    "So how can I disagree with God? How can I possibly argue with him?
  • NLT

    "So who am I, that I should try to answer God or even reason with him?
Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References