ORV
21. ବିନୟ କରୁଅଛି, ମୋତେ କୌଣସି ଲୋକର ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବାକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କିଅବା ମୁଁ କୌଣସି ଲୋକର ଚାଟୁବାଦ କରିବି ନାହିଁ ।
IRVOR
21. ବିନୟ କରୁଅଛି, ମୋତେ କୌଣସି ଲୋକର ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବାକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କିଅବା ମୁଁ କୌଣସି ଲୋକର ଚାଟୁବାଦ କରିବି ନାହିଁ।
KJV
21. Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
AMP
21. I will not [I warn you] be influenced by respect for any man's person and show partiality, neither will I flatter any man.
KJVP
YLT
21. Let me not, I pray you, accept the face of any, Nor unto man give flattering titles,
ASV
21. Let me not, I pray you, respect any mans person; Neither will I give flattering titles unto any man.
WEB
21. Please don't let me respect any man's person, Neither will I give flattering titles to any man.
NASB
21. I would not be partial to anyone, nor give flattering titles to any.
ESV
21. I will not show partiality to any man or use flattery toward any person.
RV
21. Let me not, I pray you, respect any man-s person; neither will I give flattering titles unto any man.
RSV
21. I will not show partiality to any person or use flattery toward any man.
NKJV
21. Let me not, I pray, show partiality to anyone; Nor let me flatter any man.
MKJV
21. I will not now lift up the face of a man, nor eulogize any man,
AKJV
21. Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles to man.
NRSV
21. I will not show partiality to any person or use flattery toward anyone.
NIV
21. I will show partiality to no-one, nor will I flatter any man;
NIRV
21. I'll treat everyone the same. I won't praise anyone without meaning it.
NLT
21. I won't play favorites or try to flatter anyone.
MSG
GNB
NET
ERVEN