ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହୋଶେୟ
ORV
13. ସଦାପ୍ରଭୁ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଦ୍ଵାରା ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସରରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ ଓ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଦ୍ଵାରା ସେ ରକ୍ଷିତ ହେଲା ।

IRVOR
13. ସଦାପ୍ରଭୁ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା ଦ୍ୱାରା ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସରରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ ଓ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା ଦ୍ୱାରା ସେ ରକ୍ଷିତ ହେଲା।



KJV
13. And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.

AMP
13. And by a prophet the Lord brought Israel out of Egypt, and by a prophet was [Israel] preserved.

KJVP

YLT
13. And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.

ASV
13. And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.

WEB
13. By a prophet Yahweh brought Israel up out of Egypt, And by a prophet he was preserved.

NASB
13. When Jacob fled to the land of Aram, he served for a wife; for a wife Israel tended sheep.

ESV
13. By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was guarded.

RV
13. And by a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.

RSV
13. By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was preserved.

NKJV
13. By a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, And by a prophet he was preserved.

MKJV
13. And by a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a prophet he was kept safe.

AKJV
13. And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.

NRSV
13. By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was guarded.

NIV
13. The LORD used a prophet to bring Israel up from Egypt, by a prophet he cared for him.

NIRV
13. The prophet Moses brought Israel up from Egypt. The Lord used him to take care of them.

NLT
13. Then by a prophet the LORD brought Jacob's descendants out of Egypt; and by that prophet they were protected.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ସଦାପ୍ରଭୁ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଦ୍ଵାରା ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସରରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ ଓ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଦ୍ଵାରା ସେ ରକ୍ଷିତ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ସଦାପ୍ରଭୁ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା ଦ୍ୱାରା ଇସ୍ରାଏଲକୁ ମିସରରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ ଓ ଏକ ଜଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା ଦ୍ୱାରା ସେ ରକ୍ଷିତ ହେଲା।
  • KJV

    And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
  • AMP

    And by a prophet the Lord brought Israel out of Egypt, and by a prophet was Israel preserved.
  • YLT

    And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.
  • ASV

    And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
  • WEB

    By a prophet Yahweh brought Israel up out of Egypt, And by a prophet he was preserved.
  • NASB

    When Jacob fled to the land of Aram, he served for a wife; for a wife Israel tended sheep.
  • ESV

    By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was guarded.
  • RV

    And by a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
  • RSV

    By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was preserved.
  • NKJV

    By a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, And by a prophet he was preserved.
  • MKJV

    And by a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a prophet he was kept safe.
  • AKJV

    And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
  • NRSV

    By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was guarded.
  • NIV

    The LORD used a prophet to bring Israel up from Egypt, by a prophet he cared for him.
  • NIRV

    The prophet Moses brought Israel up from Egypt. The Lord used him to take care of them.
  • NLT

    Then by a prophet the LORD brought Jacob's descendants out of Egypt; and by that prophet they were protected.
Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References