ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
29. ଆଉ ରିବିକାର ଏକ ଭ୍ରାତା ଥିଲା, ତାହାର ନାମ ଲାବନ; ସେହି ଲାବନ ସେହି ମନୁଷ୍ୟ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ କୂପ ନିକଟକୁ ଦୌଡ଼ିଗଲା ।

IRVOR
29. ଆଉ ରିବିକାର ଏକ ଭ୍ରାତା ଥିଲା, ତାହାର ନାମ ଲାବନ; ସେହି ଲାବନ ସେହି ମନୁଷ୍ୟ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ କୂପ ନିକଟକୁ ଦୌଡ଼ିଗଲା।



KJV
29. And Rebekah had a brother, and his name [was] Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well.

AMP
29. Now Rebekah had a brother whose name was Laban, and Laban ran out to the man at the well.

KJVP

YLT
29. And Rebekah hath a brother, and his name [is] Laban, and Laban runneth unto the man who [is] without, unto the fountain;

ASV
29. And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.

WEB
29. Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring.

NASB
29. Now Rebekah had a brother named Laban.

ESV
29. Rebekah had a brother whose name was Laban. Laban ran out toward the man, to the spring.

RV
29. And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.

RSV
29. Rebekah had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to the man, to the spring.

NKJV
29. Now Rebekah had a brother whose name [was] Laban, and Laban ran out to the man by the well.

MKJV
29. And Rebekah had a brother, and his name was Laban. And Laban ran out to the man, to the well.

AKJV
29. And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out to the man, to the well.

NRSV
29. Rebekah had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to the man, to the spring.

NIV
29. Now Rebekah had a brother named Laban, and he hurried out to the man at the spring.

NIRV
29. Rebekah had a brother named Laban. He hurried out to the spring to meet the man.

NLT
29. Now Rebekah had a brother named Laban, who ran out to meet the man at the spring.

MSG
29. Rebekah had a brother named Laban. Laban ran outside to the man at the spring.

GNB

NET

ERVEN



Total 67 Verses, Selected Verse 29 / 67
  • ଆଉ ରିବିକାର ଏକ ଭ୍ରାତା ଥିଲା, ତାହାର ନାମ ଲାବନ; ସେହି ଲାବନ ସେହି ମନୁଷ୍ୟ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ କୂପ ନିକଟକୁ ଦୌଡ଼ିଗଲା ।
  • IRVOR

    ଆଉ ରିବିକାର ଏକ ଭ୍ରାତା ଥିଲା, ତାହାର ନାମ ଲାବନ; ସେହି ଲାବନ ସେହି ମନୁଷ୍ୟ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ କୂପ ନିକଟକୁ ଦୌଡ଼ିଗଲା।
  • KJV

    And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well.
  • AMP

    Now Rebekah had a brother whose name was Laban, and Laban ran out to the man at the well.
  • YLT

    And Rebekah hath a brother, and his name is Laban, and Laban runneth unto the man who is without, unto the fountain;
  • ASV

    And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.
  • WEB

    Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring.
  • NASB

    Now Rebekah had a brother named Laban.
  • ESV

    Rebekah had a brother whose name was Laban. Laban ran out toward the man, to the spring.
  • RV

    And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.
  • RSV

    Rebekah had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to the man, to the spring.
  • NKJV

    Now Rebekah had a brother whose name was Laban, and Laban ran out to the man by the well.
  • MKJV

    And Rebekah had a brother, and his name was Laban. And Laban ran out to the man, to the well.
  • AKJV

    And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out to the man, to the well.
  • NRSV

    Rebekah had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to the man, to the spring.
  • NIV

    Now Rebekah had a brother named Laban, and he hurried out to the man at the spring.
  • NIRV

    Rebekah had a brother named Laban. He hurried out to the spring to meet the man.
  • NLT

    Now Rebekah had a brother named Laban, who ran out to meet the man at the spring.
  • MSG

    Rebekah had a brother named Laban. Laban ran outside to the man at the spring.
Total 67 Verses, Selected Verse 29 / 67
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References