ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
3. ଏବେ ତୁମ୍ଭର ଅନ୍ତିମ କାଳ ଉପସ୍ଥିତ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା କ୍ରୋଧ ପ୍ରେରଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଚରଣାନୁସାରେ ତୁମ୍ଭର ବିଚାର କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କର୍ମର ଫଳ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ବର୍ତ୍ତାଇବା ।

IRVOR
3. ଏବେ ତୁମ୍ଭର ଅନ୍ତିମ କାଳ ଉପସ୍ଥିତ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା କ୍ରୋଧ ପ୍ରେରଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଚରଣାନୁସାରେ ତୁମ୍ଭର ବିଚାର କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କର୍ମର ଫଳ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ବର୍ତ୍ତାଇବା।



KJV
3. Now [is] the end [come] upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.

AMP
3. Now is the end upon you, and I will send My anger upon you and will judge you according to your ways and will bring upon you retribution for all your abominations.

KJVP

YLT
3. Now [is] the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.

ASV
3. Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

WEB
3. Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

NASB
3. Now the end is upon you; I will unleash my anger against you and judge you according to your conduct and lay upon you the consequences of all your abominations.

ESV
3. Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.

RV
3. Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

RSV
3. Now the end is upon you, and I will let loose my anger upon you, and will judge you according to your ways; and I will punish you for all your abominations.

NKJV
3. Now the end [has come] upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.

MKJV
3. Now the end is on you, and I will send My anger on you and will judge you according to your ways, and will lay on you all your abominations.

AKJV
3. Now is the end come on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways, and will recompense on you all your abominations.

NRSV
3. Now the end is upon you, I will let loose my anger upon you; I will judge you according to your ways, I will punish you for all your abominations.

NIV
3. The end is now upon you and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.

NIRV
3. The end has now come for you. I will pour out my anger on you. I will judge you based on how you have lived. I will pay you back for all of your evil practices. I hate them.

NLT
3. No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 3 / 27
  • ଏବେ ତୁମ୍ଭର ଅନ୍ତିମ କାଳ ଉପସ୍ଥିତ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା କ୍ରୋଧ ପ୍ରେରଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଚରଣାନୁସାରେ ତୁମ୍ଭର ବିଚାର କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କର୍ମର ଫଳ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ବର୍ତ୍ତାଇବା ।
  • IRVOR

    ଏବେ ତୁମ୍ଭର ଅନ୍ତିମ କାଳ ଉପସ୍ଥିତ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା କ୍ରୋଧ ପ୍ରେରଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଚରଣାନୁସାରେ ତୁମ୍ଭର ବିଚାର କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କର୍ମର ଫଳ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ବର୍ତ୍ତାଇବା।
  • KJV

    Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.
  • AMP

    Now is the end upon you, and I will send My anger upon you and will judge you according to your ways and will bring upon you retribution for all your abominations.
  • YLT

    Now is the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
  • ASV

    Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
  • WEB

    Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.
  • NASB

    Now the end is upon you; I will unleash my anger against you and judge you according to your conduct and lay upon you the consequences of all your abominations.
  • ESV

    Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.
  • RV

    Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
  • RSV

    Now the end is upon you, and I will let loose my anger upon you, and will judge you according to your ways; and I will punish you for all your abominations.
  • NKJV

    Now the end has come upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.
  • MKJV

    Now the end is on you, and I will send My anger on you and will judge you according to your ways, and will lay on you all your abominations.
  • AKJV

    Now is the end come on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways, and will recompense on you all your abominations.
  • NRSV

    Now the end is upon you, I will let loose my anger upon you; I will judge you according to your ways, I will punish you for all your abominations.
  • NIV

    The end is now upon you and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
  • NIRV

    The end has now come for you. I will pour out my anger on you. I will judge you based on how you have lived. I will pay you back for all of your evil practices. I hate them.
  • NLT

    No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.
Total 27 Verses, Selected Verse 3 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References