ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
35. ଏଥିରେ ସେମାନେ ତାକୁ କବର ଦେବାକୁ ଗଲେ; ମାତ୍ର ତାହା ମୁଣ୍ତର ଖପୁରୀ ଓ ପାଦ ଓ ହାତ-ପାପୁଲି ଛଡ଼ା ଆଉ କିଛି ପାଇଲେ ନାହିଁ ।

IRVOR
35. ଏଥିରେ ସେମାନେ ତାକୁ କବର ଦେବାକୁ ଗଲେ; ମାତ୍ର ତାହା ମୁଣ୍ଡର ଖପୁରୀ ଓ ପାଦ ଓ ହାତ ପାପୁଲି ଛଡ଼ା ଆଉ କିଛି ପାଇଲେ ନାହିଁ



KJV
35. And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of [her] hands.

AMP
35. They went to bury her, but they found nothing left of her except the skull, feet, and palms of her hands.

KJVP

YLT
35. And they go to bury her, and have not found of her except the skull, and the feet, and the palms of the hands.

ASV
35. And they went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

WEB
35. They went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

NASB
35. But when they went to bury her, they found nothing of her but the skull, the feet, and the hands.

ESV
35. But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.

RV
35. And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

RSV
35. But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.

NKJV
35. So they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of [her] hands.

MKJV
35. And they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.

AKJV
35. And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

NRSV
35. But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.

NIV
35. But when they went out to bury her, they found nothing except her skull, her feet and her hands.

NIRV
35. So they went out to bury her body. But all they found was her skull, feet and hands.

NLT
35. But when they went out to bury her, they found only her skull, her feet, and her hands.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 35 / 37
  • ଏଥିରେ ସେମାନେ ତାକୁ କବର ଦେବାକୁ ଗଲେ; ମାତ୍ର ତାହା ମୁଣ୍ତର ଖପୁରୀ ଓ ପାଦ ଓ ହାତ-ପାପୁଲି ଛଡ଼ା ଆଉ କିଛି ପାଇଲେ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ସେମାନେ ତାକୁ କବର ଦେବାକୁ ଗଲେ; ମାତ୍ର ତାହା ମୁଣ୍ଡର ଖପୁରୀ ଓ ପାଦ ଓ ହାତ ପାପୁଲି ଛଡ଼ା ଆଉ କିଛି ପାଇଲେ ନାହିଁ
  • KJV

    And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
  • AMP

    They went to bury her, but they found nothing left of her except the skull, feet, and palms of her hands.
  • YLT

    And they go to bury her, and have not found of her except the skull, and the feet, and the palms of the hands.
  • ASV

    And they went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
  • WEB

    They went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
  • NASB

    But when they went to bury her, they found nothing of her but the skull, the feet, and the hands.
  • ESV

    But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
  • RV

    And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
  • RSV

    But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
  • NKJV

    So they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
  • MKJV

    And they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
  • AKJV

    And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
  • NRSV

    But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
  • NIV

    But when they went out to bury her, they found nothing except her skull, her feet and her hands.
  • NIRV

    So they went out to bury her body. But all they found was her skull, feet and hands.
  • NLT

    But when they went out to bury her, they found only her skull, her feet, and her hands.
Total 37 Verses, Selected Verse 35 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References