ORV
2. ପୁଣି, ତହିଁର ପାର୍ଶ୍ଵସ୍ଥିତ ହମାତ୍ ଓ ଅତି ଜ୍ଞାନି ହେବାରୁ ସୋର ଓ ସୀଦୋନ ତହିଁର ବିଶ୍ରାମ-ସ୍ଥାନ ହେବ ।
IRVOR
2. ପୁଣି, ତହିଁର ପାର୍ଶ୍ୱସ୍ଥିତ ହମାତ୍ ଓ ସୋର ଓ ସୀଦୋନ ଅତି ଜ୍ଞାନି ହେବାରୁ ତହିଁର ବିଶ୍ରାମ-ସ୍ଥାନ ହେବ।
KJV
2. And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
AMP
2. And Hamath also, which borders on [Damascus], Tyre with Sidon, though they are very wise.
KJVP
YLT
2. And also Hamath doth border thereon, Tyre and Zidon, for -- very wise!
ASV
2. and Hamath, also, which bordereth thereon; Tyre and Sidon, because they are very wise.
WEB
2. And Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.
NASB
2. Hamath also, on its border, Tyre too, and Sidon, however wise they be.
ESV
2. and on Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.
RV
2. and Hamath also which bordereth thereon: Tyre and Zidon, because she is very wise.
RSV
2. Hamath also, which borders thereon, Tyre and Sidon, though they are very wise.
NKJV
2. Also [against] Hamath, [which] borders on it, And [against] Tyre and Sidon, though they are very wise.
MKJV
2. and Hamath also borders on it; Tyre and Sidon, though very wise.
AKJV
2. And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
NRSV
2. Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.
NIV
2. and upon Hamath too, which borders on it, and upon Tyre and Sidon, though they are very skilful.
NIRV
2. The Lord will judge Hamath too. It's next to Damascus. He will also punish Tyre and Sidon even though they are very clever.
NLT
2. Doom is certain for Hamath, near Damascus, and for the cities of Tyre and Sidon, though they are so clever.
MSG
GNB
NET
ERVEN