ORV
27. ମଧ୍ୟ ସେ ଧୂଳି ପରି ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ମାଂସ ବର୍ଷାଇଲେ, ପୁଣି ସମୁଦ୍ରର ବାଲି ପରି ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କୁ ବର୍ଷାଇଲେ;
IRVOR
27. ମଧ୍ୟ ସେ ଧୂଳି ପରି ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ମାଂସ ବର୍ଷାଇଲେ, ପୁଣି, ସମୁଦ୍ରର ବାଲି ପରି ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କୁ ବର୍ଷାଇଲେ;
KJV
27. He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
AMP
27. He rained flesh also upon them like the dust, and winged birds [quails] like the sand of the seas. [Num. 11:31.]
KJVP
YLT
27. And He raineth on them flesh as dust, And as sand of the seas -- winged fowl,
ASV
27. He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:
WEB
27. He rained also flesh on them as the dust; Winged birds as the sand of the seas.
NASB
27. He rained meat upon them like dust, winged fowl like the sands of the sea,
ESV
27. he rained meat on them like dust, winged birds like the sand of the seas;
RV
27. He rained flesh also upon them as the dust, and winged fowl as the sand of the seas:
RSV
27. he rained flesh upon them like dust, winged birds like the sand of the seas;
NKJV
27. He also rained meat on them like the dust, Feathered fowl like the sand of the seas;
MKJV
27. and He also rained flesh on them like dust, and winged birds like the sand of the sea;
AKJV
27. He rained flesh also on them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
NRSV
27. he rained flesh upon them like dust, winged birds like the sand of the seas;
NIV
27. He rained meat down on them like dust, flying birds like sand on the seashore.
NIRV
27. He rained meat down on them like dust. He sent them birds like sand on the seashore.
NLT
27. He rained down meat as thick as dust-- birds as plentiful as the sand on the seashore!
MSG
GNB
NET
ERVEN