ORV
8. ଆମ୍ଭେମାନେ ଦିନଯାକ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କଠାରେ ଦର୍ପ କରିଅଛୁ ଓ ଅନନ୍ତକାଳ ତୁମ୍ଭ ନାମର ଧନ୍ୟବାଦ କରିବା । [ସେଲା
IRVOR
8. ଆମ୍ଭେମାନେ ସାରାଦିନ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ଦର୍ପ କରିଅଛୁ ଓ ଅନନ୍ତକାଳ ତୁମ୍ଭ ନାମର ଧନ୍ୟବାଦ କରିବା। [ସେଲା]
KJV
8. In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
AMP
8. In God we have made our boast all the day long, and we will give thanks to Your name forever. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJVP
YLT
8. In God we have boasted all the day, And Thy name to the age we thank. Selah.
ASV
8. In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
WEB
8. In God we have made our boast all day long, We will give thanks to your name forever. Selah.
NASB
8. You have brought us victory over our enemies, shamed those who hate us.
ESV
8. In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. Selah
RV
8. In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. {cf15i Selah}
RSV
8. In God we have boasted continually, and we will give thanks to thy name for ever. [Selah]
NKJV
8. In God we boast all day long, And praise Your name forever. Selah
MKJV
8. In God we boast all the day long, and praise Your name forever. Selah.
AKJV
8. In God we boast all the day long, and praise your name for ever. Selah.
NRSV
8. In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. Selah
NIV
8. In God we make our boast all day long, and we will praise your name for ever. Selah
NIRV
8. All day long we talk about how great God is. We will praise your name forever. Selah
NLT
8. O God, we give glory to you all day long and constantly praise your name. Interlude
MSG
GNB
NET
ERVEN