ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
31. ଯୁଦ୍ଧ ଦିନ ପାଇଁ ଅଶ୍ଵ ସୁସଜ୍ଜିତ ହୁଏ; ମାତ୍ର ଜୟ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ହୁଏ ।

IRVOR
31. ଯୁଦ୍ଧ ଦିନ ପାଇଁ ଅଶ୍ୱ ସୁସଜ୍ଜିତ ହୁଏ; ମାତ୍ର ଜୟ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ହୁଏ।



KJV
31. The horse [is] prepared against the day of battle: but safety [is] of the LORD.

AMP
31. The horse is prepared for the day of battle, but deliverance and victory are of the Lord.

KJVP

YLT
31. A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance [is] of Jehovah!

ASV
31. The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

WEB
31. The horse is prepared for the day of battle; But victory is with Yahweh.

NASB
31. The horse is equipped for the day of battle, but victory is the LORD'S.

ESV
31. The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.

RV
31. The horse is prepared against the day of battle: but victory is of the LORD,

RSV
31. The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.

NKJV
31. The horse [is] prepared for the day of battle, But deliverance [is] of the LORD.

MKJV
31. The horse is prepared for the day of battle; but safety is from Jehovah.

AKJV
31. The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

NRSV
31. The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.

NIV
31. The horse is made ready for the day of battle, but victory rests with the LORD.

NIRV
31. You can prepare a horse for the day of battle. But the power to win comes from the Lord.

NLT
31. The horse is prepared for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 31 / 31
  • ଯୁଦ୍ଧ ଦିନ ପାଇଁ ଅଶ୍ଵ ସୁସଜ୍ଜିତ ହୁଏ; ମାତ୍ର ଜୟ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ହୁଏ ।
  • IRVOR

    ଯୁଦ୍ଧ ଦିନ ପାଇଁ ଅଶ୍ୱ ସୁସଜ୍ଜିତ ହୁଏ; ମାତ୍ର ଜୟ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ହୁଏ।
  • KJV

    The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.
  • AMP

    The horse is prepared for the day of battle, but deliverance and victory are of the Lord.
  • YLT

    A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance is of Jehovah!
  • ASV

    The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.
  • WEB

    The horse is prepared for the day of battle; But victory is with Yahweh.
  • NASB

    The horse is equipped for the day of battle, but victory is the LORD'S.
  • ESV

    The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
  • RV

    The horse is prepared against the day of battle: but victory is of the LORD,
  • RSV

    The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
  • NKJV

    The horse is prepared for the day of battle, But deliverance is of the LORD.
  • MKJV

    The horse is prepared for the day of battle; but safety is from Jehovah.
  • AKJV

    The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.
  • NRSV

    The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
  • NIV

    The horse is made ready for the day of battle, but victory rests with the LORD.
  • NIRV

    You can prepare a horse for the day of battle. But the power to win comes from the Lord.
  • NLT

    The horse is prepared for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
Total 31 Verses, Selected Verse 31 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References