ORV
12. ପୁଣି ନରହତ୍ୟାକାରୀ ବିଚାରାର୍ଥେ ମଣ୍ତଳୀ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯେପରି ନ ମରେ, ଏଥିପାଇଁ ସେହି ନଗରମାନ ପ୍ରତିହନ୍ତାଠାରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଶ୍ରୟସ୍ଥାନ ହେବ;
IRVOR
12. ପୁଣି, ନରହତ୍ୟାକାରୀ ବିଚାରାର୍ଥେ ମଣ୍ଡଳୀ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯେପରି ନ ମରେ, ଏଥିପାଇଁ ସେହି ନଗରମାନ ପ୍ରତିହନ୍ତାଠାରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଶ୍ରୟ ସ୍ଥାନ ହେବ;
KJV
12. And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.
AMP
12. And the cities shall be to you for refuge from the avenger, that the manslayer may not die until he has had a fair trial before the congregation.
KJVP
YLT
12. and the cities have been to you for a refuge from the redeemer, and the man-slayer doth not die till his standing before the company for judgment.
ASV
12. And the cities shall be unto you for refuge from the avenger, that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgment.
WEB
12. The cities shall be to you for refuge from the avenger, that the manslayer not die, until he stands before the congregation for judgment.
NASB
12. These cities shall serve you as places of asylum from the avenger of blood, so that a homicide shall not be put to death unless he is first tried before the community.
ESV
12. The cities shall be for you a refuge from the avenger, that the manslayer may not die until he stands before the congregation for judgment.
RV
12. And the cities shall be unto you for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgment.
RSV
12. The cities shall be for you a refuge from the avenger, that the manslayer may not die until he stands before the congregation for judgment.
NKJV
12. 'They shall be cities of refuge for you from the avenger, that the manslayer may not die until he stands before the congregation in judgment.
MKJV
12. And they shall be to you cities for refuge from the avenger, so that the manslayer does not die until he stands before the congregation in judgment.
AKJV
12. And they shall be to you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.
NRSV
12. The cities shall be for you a refuge from the avenger, so that the slayer may not die until there is a trial before the congregation.
NIV
12. They will be places of refuge from the avenger, so that a person accused of murder may not die before he stands trial before the assembly.
NIRV
12. They will be places of safety for them. People will be safe there from those who want to kill them. Then those who are charged with murder will not die before their case has been brought to the community court.
NLT
12. These cities will be places of protection from a dead person's relatives who want to avenge the death. The slayer must not be put to death before being tried by the community.
MSG
GNB
NET
ERVEN