ORV
13. ସେହି ଗୃହ ଯେବେ ଯୋଗ୍ୟ, ତେବେ ତାହା ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଶାନ୍ତି ବର୍ତ୍ତୁ, କିନ୍ତୁ ତାହା ଯଦି ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ବାହୁଡ଼ିଆସୁ।
IRVOR
13. ସେହି ଗୃହ ଯେବେ ଯୋଗ୍ୟ, ତେବେ ତାହା ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଶାନ୍ତି ବର୍ତ୍ତୁ, କିନ୍ତୁ ତାହା ଯଦି ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଫେରିଆସୁ ।
KJV
13. {SCJ}And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. {SCJ.}
AMP
13. Then if indeed that house is deserving, let come upon it your peace [that is, freedom from all the distresses that are experienced as the result of sin]. But if it is not deserving, let your peace return to you.
KJVP
YLT
13. and if indeed the house be worthy, let your peace come upon it; and if it be not worthy, let your peace turn back to you.
ASV
13. And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
WEB
13. If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn't worthy, let your peace return to you.
NASB
13. If the house is worthy, let your peace come upon it; if not, let your peace return to you.
ESV
13. And if the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you.
RV
13. And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
RSV
13. And if the house is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you.
NKJV
13. "If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
MKJV
13. And if the house is worthy, let your peace come on it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
AKJV
13. And if the house be worthy, let your peace come on it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
NRSV
13. If the house is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you.
NIV
13. If the home is deserving, let your peace rest on it; if it is not, let your peace return to you.
NIRV
13. If that home welcomes you, give it your blessing of peace. If it does not, don't bless it.
NLT
13. If it turns out to be a worthy home, let your blessing stand; if it is not, take back the blessing.
MSG
GNB
NET
ERVEN