ORV
20. କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେତେବେଳେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ସୈନ୍ୟସାମନ୍ତଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ପରିବେଷ୍ଟିତ ଦେଖିବ, ସେତେବେଳେ ତାହା ଉତ୍ସନ୍ନ ହେବା ଯେ ସନ୍ନିକଟ, ଏହା ଜାଣ ।
IRVOR
20. (ମାଥିଉ 24:15-21; ମାର୍କ 13:14-19) କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେତେବେଳେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ସୈନ୍ୟସାମନ୍ତ ଘେରିଥିବା ଦେଖିବ, ସେତେବେଳେ ତାହା ଧ୍ୱଂସ ହେବା ଯେ ସନ୍ନିକଟ, ଏହା ଜାଣ ।
KJV
20. {SCJ}And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh. {SCJ.}
AMP
20. But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know and understand that its desolation has come near.
KJVP
YLT
20. `And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that come nigh did her desolation;
ASV
20. But when ye see Jerusalem compassed with armies, then know that her desolation is at hand.
WEB
20. "But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.
NASB
20. "When you see Jerusalem surrounded by armies, know that its desolation is at hand.
ESV
20. "But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
RV
20. But when ye see Jerusalem compassed with armies, then know that her desolation is at hand.
RSV
20. "But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
NKJV
20. " But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is near.
MKJV
20. And when you see Jerusalem compassed with armies, then know that its destruction has come.
AKJV
20. And when you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is near.
NRSV
20. "When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
NIV
20. "When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.
NIRV
20. "A time is coming when you will see armies surround Jerusalem. Then you will know that it will soon be destroyed.
NLT
20. "And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived.
MSG
GNB
NET
ERVEN