ORV
30. ପୁଣି ଭୂମିର ଶସ୍ୟ କି ବୃକ୍ଷର ଫଳ ହେଉ, ଭୂମିରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ସମସ୍ତ ଦ୍ରବ୍ୟର ଦଶମାଂଶ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହେବ, ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ।
IRVOR
30. ପୁଣି ଭୂମିର ଶସ୍ୟ କି ବୃକ୍ଷର ଫଳ ହେଉ, ଭୂମିରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ସମସ୍ତ ଦ୍ରବ୍ୟର ଦଶମାଂଶ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହେବ, ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର।
KJV
30. And all the tithe of the land, [whether] of the seed of the land, [or] of the fruit of the tree, [is] the LORD’S: [it is] holy unto the LORD.
AMP
30. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord's; it is holy to the Lord. [I Cor. 9:11; Gal. 6:6.]
KJVP
YLT
30. And all tithe of the land, of the seed of the land, of the fruit of the tree, is Jehovah's -- holy to Jehovah.
ASV
30. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovahs: it is holy unto Jehovah.
WEB
30. "'All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh's. It is holy to Yahweh.
NASB
30. "All tithes of the land, whether in grain from the fields or in fruit from the trees, belong to the LORD, as sacred to him.
ESV
30. "Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD's; it is holy to the LORD.
RV
30. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD-S: it is holy unto the LORD.
RSV
30. "All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD's; it is holy to the LORD.
NKJV
30. 'And all the tithe of the land, [whether] of the seed of the land [or] of the fruit of the tree, [is] the LORD's. It [is] holy to the LORD.
MKJV
30. And all the tithe of the land, of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's. It is holy to Jehovah.
AKJV
30. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD's: it is holy to the LORD.
NRSV
30. All tithes from the land, whether the seed from the ground or the fruit from the tree, are the LORD's; they are holy to the LORD.
NIV
30. "`A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
NIRV
30. " 'A tenth of everything the land produces belongs to me. That includes grain from the soil and fruit from the trees. It is holy. It is set apart for me.
NLT
30. "One tenth of the produce of the land, whether grain from the fields or fruit from the trees, belongs to the LORD and must be set apart to him as holy.
MSG
GNB
NET
ERVEN