ORV
38. ଯେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ହେବା ପାଇଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କିଣାନ ଦେଶ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭେ ଅଟୁ ।
IRVOR
38. ଯେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ହେବା ପାଇଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କିଣାନ ଦେଶ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭେ ଅଟୁ।
KJV
38. I [am] the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
AMP
38. I am the Lord your God, Who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
KJVP
YLT
38. I [am] Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
ASV
38. I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
WEB
38. I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
NASB
38. I, the LORD, am your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
ESV
38. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
RV
38. I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
RSV
38. I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
NKJV
38. 'I [am] the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan [and] to be your God.
MKJV
38. I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
AKJV
38. I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
NRSV
38. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
NIV
38. I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
NIRV
38. " 'I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. I did it to give you the land of Canaan. I wanted to be your God.
NLT
38. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
MSG
GNB
NET
ERVEN