ORV
15. ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହାକୁକହିଲେ, ଏବେ ବସି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ କର୍ଣ୍ଣଗୋଚରରେ ତାହା ପାଠ କର । ତହୁଁ ବାରୂକ ସେମାନଙ୍କ କର୍ଣ୍ଣଗୋଚରରେ ତାହା ପାଠ କଲା ।
IRVOR
15. ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହାକୁ କହିଲେ, “ଏବେ ବସି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ କର୍ଣ୍ଣଗୋଚରରେ ତାହା ପାଠ କର।” ତହୁଁ ବାରୂକ ସେମାନଙ୍କ କର୍ଣ୍ଣଗୋଚରରେ ତାହା ପାଠ କଲା।
KJV
15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.
AMP
15. And they said to him, Sit down now and read it in our hearing. So Baruch read it in their hearing.
KJVP
YLT
15. and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,` and Baruch readeth in their ears,
ASV
15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
WEB
15. They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
NASB
15. "Sit down," they said to him, "and read it to us." Baruch read it to them,
ESV
15. And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
RV
15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
RSV
15. And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
NKJV
15. And they said to him, "Sit down now, and read it in our hearing." So Baruch read [it] in their hearing.
MKJV
15. And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
AKJV
15. And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
NRSV
15. And they said to him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
NIV
15. They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.
NIRV
15. The officials said to him, "Please sit down. Read the scroll to us." So Baruch read it to them.
NLT
15. "Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested.
MSG
GNB
NET
ERVEN