ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
6. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରବାସୀ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା; ସେମାନେ ମହାମାରୀରେ ମରିବେ ।

IRVOR
6. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରବାସୀ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା; ସେମାନେ ମହାମାରୀରେ ମରିବେ।’



KJV
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

AMP
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.

KJVP

YLT
6. And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.

ASV
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

WEB
6. I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

NASB
6. I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die in a great pestilence.

ESV
6. And I will strike down the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.

RV
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

RSV
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.

NKJV
6. "I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.

MKJV
6. And I will strike the people of this city, both man and beast. They shall die of a great plague.

AKJV
6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

NRSV
6. And I will strike down the inhabitants of this city, both human beings and animals; they shall die of a great pestilence.

NIV
6. I will strike down those who live in this city--both men and animals--and they will die of a terrible plague.

NIRV
6. I will strike down those who live in this city. I will kill people and animals alike. They will die of a terrible plague.

NLT
6. I will send a terrible plague upon this city, and both people and animals will die.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 14 Verses, Selected Verse 6 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରବାସୀ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା; ସେମାନେ ମହାମାରୀରେ ମରିବେ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରବାସୀ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା; ସେମାନେ ମହାମାରୀରେ ମରିବେ।’
  • KJV

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
  • AMP

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.
  • YLT

    And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.
  • ASV

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
  • WEB

    I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.
  • NASB

    I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die in a great pestilence.
  • ESV

    And I will strike down the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.
  • RV

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
  • RSV

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.
  • NKJV

    "I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.
  • MKJV

    And I will strike the people of this city, both man and beast. They shall die of a great plague.
  • AKJV

    And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
  • NRSV

    And I will strike down the inhabitants of this city, both human beings and animals; they shall die of a great pestilence.
  • NIV

    I will strike down those who live in this city--both men and animals--and they will die of a terrible plague.
  • NIRV

    I will strike down those who live in this city. I will kill people and animals alike. They will die of a terrible plague.
  • NLT

    I will send a terrible plague upon this city, and both people and animals will die.
Total 14 Verses, Selected Verse 6 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References