ORV
12. ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ଏହି ସ୍ଥାନ ପ୍ରତି ଓ ତହିଁର ନିବାସୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରକୁ ତୋଫତ୍ ତୁଲ୍ୟ କରିବା ।
IRVOR
12. ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “ଆମ୍ଭେ ଏହି ସ୍ଥାନ ପ୍ରତି ଓ ତହିଁର ନିବାସୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା, ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରକୁ ତୋଫତ୍ ତୁଲ୍ୟ କରିବା।
KJV
12. Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, and [even] make this city as Tophet:
AMP
12. Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
KJVP
YLT
12. so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to make this city as Tophet;
ASV
12. Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
WEB
12. Thus will I do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants of it, even making this city as Topheth:
NASB
12. Thus I will do to this place and to its inhabitants, says the LORD; I will make this city like Topheth.
ESV
12. Thus will I do to this place, declares the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
RV
12. Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
RSV
12. Thus will I do to this place, says the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
NKJV
12. "Thus I will do to this place," says the LORD, "and to its inhabitants, and make this city like Tophet.
MKJV
12. I will do this to this place, says Jehovah, and to its people, and make this city as Tophet.
AKJV
12. Thus will I do to this place, said the LORD, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
NRSV
12. Thus will I do to this place, says the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
NIV
12. This is what I will do to this place and to those who live here, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
NIRV
12. Here is what I will do to Jerusalem and those who live here," announces the Lord. "I will make this city like Topheth.
NLT
12. This is what I will do to this place and its people, says the LORD. I will cause this city to become defiled like Topheth.
MSG
GNB
NET
ERVEN