ORV
17. ଅନନ୍ତର ଚାଳିଶ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପୃଥିବୀରେ ଜଳପ୍ଳାବନ ହେଲା; ପୁଣି ଜଳ ବଢ଼ୁ ବଢ଼ୁ ଜାହାଜ ଭୂମିକି ଛାଡ଼ି ଭାସି ଉଠିଲା ।
IRVOR
17. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଚାଳିଶ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପୃଥିବୀରେ ଜଳପ୍ଳାବନ ହେଲା; ପୁଣି, ଜଳ ବଢ଼ୁ ବଢ଼ୁ ଜାହାଜ ଭୂମିକୁ ଛାଡ଼ି ଭାସି ଉଠିଲା।
KJV
17. And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.
AMP
17. The flood [that is, the downpour of rain] was forty days upon the earth; and the waters increased and bore up the ark, and it was lifted [high] above the land.
KJVP
YLT
17. And the deluge is forty days on the earth, and the waters multiply, and lift up the ark, and it is raised up from off the earth;
ASV
17. And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lifted up above the earth.
WEB
17. The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ark, and it was lifted up above the earth.
NASB
17. The flood continued upon the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark, so that it rose above the earth.
ESV
17. The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth.
RV
17. And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.
RSV
17. The flood continued forty days upon the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it rose high above the earth.
NKJV
17. Now the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth.
MKJV
17. And the flood was upon the earth forty days. And the waters increased and bore up the ark, and it was lifted up above the earth.
AKJV
17. And the flood was forty days on the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it was lift up above the earth.
NRSV
17. The flood continued forty days on the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it rose high above the earth.
NIV
17. For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth.
NIRV
17. For 40 days the flood kept coming on the earth. As the waters rose higher, they lifted the ark high above the earth.
NLT
17. For forty days the floodwaters grew deeper, covering the ground and lifting the boat high above the earth.
MSG
17. The flood continued forty days and the waters rose and lifted the ship high over the Earth.
GNB
NET
ERVEN