ORV
19. ତେଣୁ ସେମାନେ ଯୋଷେଫଙ୍କ ଗୃହାଧ୍ୟକ୍ଷ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଗୃହର ପ୍ରବେଶ ସ୍ଥାନରେ ତାହା ସହିତ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରି କହିଲେ,
IRVOR
19. ତେଣୁ ସେମାନେ ଯୋଷେଫଙ୍କ ଗୃହାଧ୍ୟକ୍ଷ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଗୃହର ପ୍ରବେଶ ସ୍ଥାନରେ ତାହା ସହିତ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରି କହିଲେ,
KJV
19. And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house,
AMP
19. So they came near to the steward of Joseph's house and talked with him at the door of the house,
KJVP
YLT
19. And they come nigh unto the man who [is] over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house,
ASV
19. And they came near to the steward of Josephs house, and they spake unto him at the door of the house,
WEB
19. They came near to the steward of Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,
NASB
19. So they went up to Joseph's head steward and talked to him at the entrance of the house.
ESV
19. So they went up to the steward of Joseph's house and spoke with him at the door of the house,
RV
19. And they came near to the steward of Joseph-s house, and they spake unto him at the door of the house,
RSV
19. So they went up to the steward of Joseph's house, and spoke with him at the door of the house,
NKJV
19. When they drew near to the steward of Joseph's house, they talked with him at the door of the house,
MKJV
19. And they came near to the man over Joseph's house, and they talked with him at the door of the house,
AKJV
19. And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
NRSV
19. So they went up to the steward of Joseph's house and spoke with him at the entrance to the house.
NIV
19. So they went up to Joseph's steward and spoke to him at the entrance to the house.
NIRV
19. So they went up to Joseph's manager. They spoke to him at the entrance to the house.
NLT
19. The brothers approached the manager of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the palace.
MSG
19. So they went up to Joseph's house steward and talked to him in the doorway.
GNB
NET
ERVEN