ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
13. କୟିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୋହର ଦଣ୍ତ ଅସହ୍ୟ ।

IRVOR
13. କୟିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ କହିଲେ, “ମୋହର ଦଣ୍ଡ ଅସହ୍ୟ।



KJV
13. And Cain said unto the LORD, My punishment [is] greater than I can bear.

AMP
13. Then Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear.

KJVP

YLT
13. And Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne;

ASV
13. And Cain said unto Jehovah, My punishment is greater than I can bear.

WEB
13. Cain said to Yahweh, "My punishment is greater than I can bear.

NASB
13. Cain said to the LORD: "My punishment is too great to bear.

ESV
13. Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.

RV
13. And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.

RSV
13. Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.

NKJV
13. And Cain said to the LORD, "My punishment [is] greater than I can bear!

MKJV
13. And Cain said to Jehovah, My punishment is greater than I can bear.

AKJV
13. And Cain said to the LORD, My punishment is greater than I can bear.

NRSV
13. Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear!

NIV
13. Cain said to the LORD, "My punishment is more than I can bear.

NIRV
13. Cain said to the Lord, "You are punishing me more than I can take.

NLT
13. Cain replied to the LORD, "My punishment is too great for me to bear!

MSG
13. Cain said to GOD, "My punishment is too much. I can't take it!

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Selected Verse 13 / 26
  • କୟିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୋହର ଦଣ୍ତ ଅସହ୍ୟ ।
  • IRVOR

    କୟିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ କହିଲେ, “ମୋହର ଦଣ୍ଡ ଅସହ୍ୟ।
  • KJV

    And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
  • AMP

    Then Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear.
  • YLT

    And Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne;
  • ASV

    And Cain said unto Jehovah, My punishment is greater than I can bear.
  • WEB

    Cain said to Yahweh, "My punishment is greater than I can bear.
  • NASB

    Cain said to the LORD: "My punishment is too great to bear.
  • ESV

    Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.
  • RV

    And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
  • RSV

    Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.
  • NKJV

    And Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear!
  • MKJV

    And Cain said to Jehovah, My punishment is greater than I can bear.
  • AKJV

    And Cain said to the LORD, My punishment is greater than I can bear.
  • NRSV

    Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear!
  • NIV

    Cain said to the LORD, "My punishment is more than I can bear.
  • NIRV

    Cain said to the Lord, "You are punishing me more than I can take.
  • NLT

    Cain replied to the LORD, "My punishment is too great for me to bear!
  • MSG

    Cain said to GOD, "My punishment is too much. I can't take it!
Total 26 Verses, Selected Verse 13 / 26
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References