ORV
37. ଆଉ, ସେମାନେ ସମସ୍ତେ ଅତ୍ୟ; ରୋଦନ କରି ପାଉଲଙ୍କ ଗଳା ଧରି ତାଙ୍କୁ ଚୁମ୍ଵନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ,
IRVOR
37. ଆଉ ସେମାନେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ରୋଦନ କରି ପାଉଲଙ୍କ ଗଳା ଧରି ତାହାଙ୍କୁ ଚୁମ୍ବନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ,
KJV
37. And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
AMP
37. And they all wept freely and threw their arms around Paul's neck and kissed him fervently and repeatedly,
KJVP
YLT
37. and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
ASV
37. And they all wept sore, and fell on Pauls neck and kissed him,
WEB
37. They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him,
NASB
37. They were all weeping loudly as they threw their arms around Paul and kissed him,
ESV
37. And there was much weeping on the part of all; they embraced Paul and kissed him,
RV
37. And they all wept sore, and fell on Paul-s neck, and kissed him,
RSV
37. And they all wept and embraced Paul and kissed him,
NKJV
37. Then they all wept freely, and fell on Paul's neck and kissed him,
MKJV
37. And there was much weeping of all, and falling on the neck of Paul, they ardently kissed him,
AKJV
37. And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
NRSV
37. There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
NIV
37. They all wept as they embraced him and kissed him.
NIRV
37. They all cried as they hugged and kissed him.
NLT
37. They all cried as they embraced and kissed him good-bye.
MSG
GNB
NET
ERVEN