ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
2. ଲୁସ୍ତ୍ରା ଓ ଇକନୀୟରେ ଥିବା ଭାଇମାନେ ତାଙ୍କ ସୁଖ୍ୟାତି କରୁଥିଲେ ।

IRVOR
2. ଲୁସ୍ତ୍ରା ଓ ଇକନୀୟରେ ଥିବା ଭାଇମାନେ ତାଙ୍କ ସୁଖ୍ୟାତି କରୁଥିଲେ ।



KJV
2. Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

AMP
2. He [Timothy] had a good reputation among the brethren at Lystra and Iconium.

KJVP

YLT
2. who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;

ASV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

WEB
2. The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.

NASB
2. The brothers in Lystra and Iconium spoke highly of him,

ESV
2. He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.

RV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

RSV
2. He was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium.

NKJV
2. He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.

MKJV
2. He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.

AKJV
2. Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.

NRSV
2. He was well spoken of by the believers in Lystra and Iconium.

NIV
2. The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.

NIRV
2. The believers at Lystra and Iconium said good things about Timothy.

NLT
2. Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 40 Verses, Selected Verse 2 / 40
  • ଲୁସ୍ତ୍ରା ଓ ଇକନୀୟରେ ଥିବା ଭାଇମାନେ ତାଙ୍କ ସୁଖ୍ୟାତି କରୁଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ଲୁସ୍ତ୍ରା ଓ ଇକନୀୟରେ ଥିବା ଭାଇମାନେ ତାଙ୍କ ସୁଖ୍ୟାତି କରୁଥିଲେ ।
  • KJV

    Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • AMP

    He Timothy had a good reputation among the brethren at Lystra and Iconium.
  • YLT

    who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;
  • ASV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • WEB

    The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.
  • NASB

    The brothers in Lystra and Iconium spoke highly of him,
  • ESV

    He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • RV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • RSV

    He was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium.
  • NKJV

    He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.
  • MKJV

    He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • AKJV

    Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.
  • NRSV

    He was well spoken of by the believers in Lystra and Iconium.
  • NIV

    The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.
  • NIRV

    The believers at Lystra and Iconium said good things about Timothy.
  • NLT

    Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,
Total 40 Verses, Selected Verse 2 / 40
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References