ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
23. ତାଙ୍କ ବଂଶରୁ ଈଶ୍ଵର ପ୍ରତିଜ୍ଞାନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଅର୍ଥାତ୍, ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
23. ତାହାଙ୍କ ବଂଶରୁ ଈଶ୍ୱର ପ୍ରତିଜ୍ଞାନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା; ଅର୍ଥାତ୍ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଅଛନ୍ତି ।



KJV
23. Of this man’s seed hath God according to [his] promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:

AMP
23. Of this man's descendants God has brought to Israel a Savior [in the person of Jesus], according to His promise.

KJVP

YLT
23. `Of this one's seed God, according to promise, did raise to Israel a Saviour -- Jesus,

ASV
23. Of this mans seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;

WEB
23. From this man's seed, God has brought salvation to Israel according to his promise,

NASB
23. From this man's descendants God, according to his promise, has brought to Israel a savior, Jesus.

ESV
23. Of this man's offspring God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.

RV
23. Of this man-s seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;

RSV
23. Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.

NKJV
23. "From this man's seed, according to [the] promise, God raised up for Israel a Savior -- Jesus --

MKJV
23. Of this man's seed God has raised to Israel, according to His promise, a Savior, Jesus;

AKJV
23. Of this man's seed has God according to his promise raised to Israel a Savior, Jesus:

NRSV
23. Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised;

NIV
23. "From this man's descendants God has brought to Israel the Saviour Jesus, as he promised.

NIRV
23. "From this man's family line God has brought to Israel the Savior Jesus. This is what he had promised.

NLT
23. "And it is one of King David's descendants, Jesus, who is God's promised Savior of Israel!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 52 Verses, Selected Verse 23 / 52
  • ତାଙ୍କ ବଂଶରୁ ଈଶ୍ଵର ପ୍ରତିଜ୍ଞାନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଅର୍ଥାତ୍, ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତାହାଙ୍କ ବଂଶରୁ ଈଶ୍ୱର ପ୍ରତିଜ୍ଞାନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା; ଅର୍ଥାତ୍ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • KJV

    Of this man’s seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
  • AMP

    Of this man's descendants God has brought to Israel a Savior in the person of Jesus, according to His promise.
  • YLT

    `Of this one's seed God, according to promise, did raise to Israel a Saviour -- Jesus,
  • ASV

    Of this mans seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;
  • WEB

    From this man's seed, God has brought salvation to Israel according to his promise,
  • NASB

    From this man's descendants God, according to his promise, has brought to Israel a savior, Jesus.
  • ESV

    Of this man's offspring God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
  • RV

    Of this man-s seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;
  • RSV

    Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
  • NKJV

    "From this man's seed, according to the promise, God raised up for Israel a Savior -- Jesus --
  • MKJV

    Of this man's seed God has raised to Israel, according to His promise, a Savior, Jesus;
  • AKJV

    Of this man's seed has God according to his promise raised to Israel a Savior, Jesus:
  • NRSV

    Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised;
  • NIV

    "From this man's descendants God has brought to Israel the Saviour Jesus, as he promised.
  • NIRV

    "From this man's family line God has brought to Israel the Savior Jesus. This is what he had promised.
  • NLT

    "And it is one of King David's descendants, Jesus, who is God's promised Savior of Israel!
Total 52 Verses, Selected Verse 23 / 52
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References