ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର
ORV
7. ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟରେ, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ, ଦକ୍ଷିଣ ଓ ବାମ ହସ୍ତରେ ଧାର୍ମିକତାର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଦ୍ଵାରା,

IRVOR
7. ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟରେ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ, ଦକ୍ଷିଣ ଓ ବାମହସ୍ତରେ ଧାର୍ମିକତାର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ରଦ୍ୱାରା,



KJV
7. By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

AMP
7. By [speaking] the word of truth, in the power of God, with the weapons of righteousness for the right hand [to attack] and for the left hand [to defend];

KJVP

YLT
7. in the word of truth, in the power of God, through the armour of the righteousness, on the right and on the left,

ASV
7. in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

WEB
7. in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

NASB
7. in truthful speech, in the power of God; with weapons of righteousness at the right and at the left;

ESV
7. by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;

RV
7. in the word of truth, in the power of God; by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

RSV
7. truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;

NKJV
7. by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

MKJV
7. in the Word of Truth, in the power of God, through the weapons of righteousness on the right hand and on the left,

AKJV
7. By the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

NRSV
7. truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;

NIV
7. in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;

NIRV
7. We speak the truth. We serve in the power of God. We hold the weapons of godliness in the right hand and in the left.

NLT
7. We faithfully preach the truth. God's power is working in us. We use the weapons of righteousness in the right hand for attack and the left hand for defense.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 18 Verses, Selected Verse 7 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
  • ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟରେ, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ, ଦକ୍ଷିଣ ଓ ବାମ ହସ୍ତରେ ଧାର୍ମିକତାର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଦ୍ଵାରା,
  • IRVOR

    ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟରେ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ, ଦକ୍ଷିଣ ଓ ବାମହସ୍ତରେ ଧାର୍ମିକତାର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ରଦ୍ୱାରା,
  • KJV

    By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
  • AMP

    By speaking the word of truth, in the power of God, with the weapons of righteousness for the right hand to attack and for the left hand to defend;
  • YLT

    in the word of truth, in the power of God, through the armour of the righteousness, on the right and on the left,
  • ASV

    in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
  • WEB

    in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
  • NASB

    in truthful speech, in the power of God; with weapons of righteousness at the right and at the left;
  • ESV

    by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
  • RV

    in the word of truth, in the power of God; by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
  • RSV

    truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
  • NKJV

    by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
  • MKJV

    in the Word of Truth, in the power of God, through the weapons of righteousness on the right hand and on the left,
  • AKJV

    By the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
  • NRSV

    truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
  • NIV

    in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;
  • NIRV

    We speak the truth. We serve in the power of God. We hold the weapons of godliness in the right hand and in the left.
  • NLT

    We faithfully preach the truth. God's power is working in us. We use the weapons of righteousness in the right hand for attack and the left hand for defense.
Total 18 Verses, Selected Verse 7 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References