ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
23. ଏଉତ୍ତାରେ ଆଉ ସାତ ଦିନ ପାଳନ କରିବା ପାଇଁ ସମଗ୍ର ସମାଜ ପରାମର୍ଶ କଲେ; ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ସାତ ଦିନ ଆନନ୍ଦରେ ପାଳନ କଲେ ।

IRVOR
23. ଏଉତ୍ତାରେ ଆଉ ସାତ ଦିନ ପାଳନ କରିବା ପାଇଁ ସମଗ୍ର ସମାଜ ପରାମର୍ଶ କଲେ; ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ସାତ ଦିନ ଆନନ୍ଦରେ ପାଳନ କଲେ।



KJV
23. And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.

AMP
23. And the whole assembly took counsel to prolong the feast another seven days; and they kept it another seven days with joy.

KJVP

YLT
23. And all the assembly take counsel to keep other seven days, and they keep seven days [with] joy;

ASV
23. And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.

WEB
23. The whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.

NASB
23. the whole assembly agreed to celebrate another seven days. With joy, therefore, they continued the festivity seven days longer.

ESV
23. Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days. So they kept it for another seven days with gladness.

RV
23. And the whole congregation took counsel to keep other seven days: and they kept {cf15i other} seven days with gladness.

RSV
23. Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.

NKJV
23. Then the whole assembly agreed to keep [the feast] another seven days, and they kept it [another] seven days with gladness.

MKJV
23. And the whole gathering agreed to keep another seven days. And they kept another seven days with gladness.

AKJV
23. And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.

NRSV
23. Then the whole assembly agreed together to keep the festival for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.

NIV
23. The whole assembly then agreed to celebrate the festival seven more days; so for another seven days they celebrated joyfully.

NIRV
23. Then the whole community agreed to celebrate the Feast for seven more days. So for another seven days they celebrated with joy.

NLT
23. The entire assembly then decided to continue the festival another seven days, so they celebrated joyfully for another week.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 23 / 27
  • ଏଉତ୍ତାରେ ଆଉ ସାତ ଦିନ ପାଳନ କରିବା ପାଇଁ ସମଗ୍ର ସମାଜ ପରାମର୍ଶ କଲେ; ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ସାତ ଦିନ ଆନନ୍ଦରେ ପାଳନ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଉତ୍ତାରେ ଆଉ ସାତ ଦିନ ପାଳନ କରିବା ପାଇଁ ସମଗ୍ର ସମାଜ ପରାମର୍ଶ କଲେ; ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ସାତ ଦିନ ଆନନ୍ଦରେ ପାଳନ କଲେ।
  • KJV

    And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.
  • AMP

    And the whole assembly took counsel to prolong the feast another seven days; and they kept it another seven days with joy.
  • YLT

    And all the assembly take counsel to keep other seven days, and they keep seven days with joy;
  • ASV

    And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.
  • WEB

    The whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.
  • NASB

    the whole assembly agreed to celebrate another seven days. With joy, therefore, they continued the festivity seven days longer.
  • ESV

    Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days. So they kept it for another seven days with gladness.
  • RV

    And the whole congregation took counsel to keep other seven days: and they kept {cf15i other} seven days with gladness.
  • RSV

    Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.
  • NKJV

    Then the whole assembly agreed to keep the feast another seven days, and they kept it another seven days with gladness.
  • MKJV

    And the whole gathering agreed to keep another seven days. And they kept another seven days with gladness.
  • AKJV

    And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.
  • NRSV

    Then the whole assembly agreed together to keep the festival for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.
  • NIV

    The whole assembly then agreed to celebrate the festival seven more days; so for another seven days they celebrated joyfully.
  • NIRV

    Then the whole community agreed to celebrate the Feast for seven more days. So for another seven days they celebrated with joy.
  • NLT

    The entire assembly then decided to continue the festival another seven days, so they celebrated joyfully for another week.
Total 27 Verses, Selected Verse 23 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References