ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
25. ପୁଣି ପ୍ରତ୍ୟେକ ଲୋକ ନିରୂପଣାନୁସାରେ ବର୍ଷକୁ ବର୍ଷ ଆପଣା ଆପଣା ଭେଟୀ ରୂପେ ରୂପାପାତ୍ର ଓ ସୁନାପାତ୍ର ଓ ବସ୍ତ୍ର ଓ ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଓ ସୁଗନ୍ଧି ଦ୍ରବ୍ୟ ଓ ଅଶ୍ଵ ଓ ଖଚର ଆଣିଲେ ।

IRVOR
25. ପୁଣି, ପ୍ରତ୍ୟେକ ଲୋକ ନିରୂପଣାନୁସାରେ ବର୍ଷକୁ ବର୍ଷ ଆପଣା ଆପଣା ଭେଟୀ ରୂପେ ରୂପାପାତ୍ର, ସୁନାପାତ୍ର, ବସ୍ତ୍ର, ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର, ସୁଗନ୍ଧି ଦ୍ରବ୍ୟ, ଅଶ୍ୱ ଓ ଖଚର ଆଣିଲେ।



KJV
25. And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

AMP
25. Every man brought tribute: vessels of silver and gold, garments, equipment, spices, horses, and mules, so much year by year.

KJVP

YLT
25. and they are bringing each his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, the matter of a year in a year.

ASV
25. And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

WEB
25. They brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

NASB
25. Each one brought his yearly tribute: silver or gold articles, garments, weapons, spices, horses and mules.

ESV
25. Every one of them brought his present, articles of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.

RV
25. And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

RSV
25. Every one of them brought his present, articles of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.

NKJV
25. Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.

MKJV
25. And every man brought his presents, vessels of silver and vessels of gold, and clothing and armor, and spices, horses and mules, so much year by year.

AKJV
25. And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

NRSV
25. Every one of them brought a present, objects of silver and gold, garments, weaponry, spices, horses, and mules, so much year by year.

NIV
25. Year after year, everyone who came brought a gift-- articles of silver and gold, robes, weapons and spices, and horses and mules.

NIRV
25. Year after year, everyone who came to him brought a gift. They brought articles that were made out of silver and gold. They brought robes, weapons and spices. They also brought horses and mules.

NLT
25. Year after year everyone who visited brought him gifts of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 25 / 29
  • ପୁଣି ପ୍ରତ୍ୟେକ ଲୋକ ନିରୂପଣାନୁସାରେ ବର୍ଷକୁ ବର୍ଷ ଆପଣା ଆପଣା ଭେଟୀ ରୂପେ ରୂପାପାତ୍ର ଓ ସୁନାପାତ୍ର ଓ ବସ୍ତ୍ର ଓ ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଓ ସୁଗନ୍ଧି ଦ୍ରବ୍ୟ ଓ ଅଶ୍ଵ ଓ ଖଚର ଆଣିଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ପ୍ରତ୍ୟେକ ଲୋକ ନିରୂପଣାନୁସାରେ ବର୍ଷକୁ ବର୍ଷ ଆପଣା ଆପଣା ଭେଟୀ ରୂପେ ରୂପାପାତ୍ର, ସୁନାପାତ୍ର, ବସ୍ତ୍ର, ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର, ସୁଗନ୍ଧି ଦ୍ରବ୍ୟ, ଅଶ୍ୱ ଓ ଖଚର ଆଣିଲେ।
  • KJV

    And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
  • AMP

    Every man brought tribute: vessels of silver and gold, garments, equipment, spices, horses, and mules, so much year by year.
  • YLT

    and they are bringing each his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, the matter of a year in a year.
  • ASV

    And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
  • WEB

    They brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
  • NASB

    Each one brought his yearly tribute: silver or gold articles, garments, weapons, spices, horses and mules.
  • ESV

    Every one of them brought his present, articles of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
  • RV

    And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
  • RSV

    Every one of them brought his present, articles of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
  • NKJV

    Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.
  • MKJV

    And every man brought his presents, vessels of silver and vessels of gold, and clothing and armor, and spices, horses and mules, so much year by year.
  • AKJV

    And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
  • NRSV

    Every one of them brought a present, objects of silver and gold, garments, weaponry, spices, horses, and mules, so much year by year.
  • NIV

    Year after year, everyone who came brought a gift-- articles of silver and gold, robes, weapons and spices, and horses and mules.
  • NIRV

    Year after year, everyone who came to him brought a gift. They brought articles that were made out of silver and gold. They brought robes, weapons and spices. They also brought horses and mules.
  • NLT

    Year after year everyone who visited brought him gifts of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules.
Total 29 Verses, Selected Verse 25 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References