ORV
2. ଏଥିରେ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ଅଧିପତିମାନେ ଶତ ଶତ ଓ ସହସ୍ର ସହସ୍ର ସୈନ୍ୟ ନେଇ କ୍ରମେ କ୍ରମେ ଅଗ୍ରସର ହେଲେ; ଆଉ ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଆଖୀଶ୍ ସହିତ ପଛେ ପଛେ ଅଗ୍ରସର ହେଲେ ।
IRVOR
2. ଏଥିରେ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ଅଧିପତିମାନେ ଶତ ଶତ ଓ ସହସ୍ର ସହସ୍ର ସୈନ୍ୟ ନେଇ କ୍ରମେ କ୍ରମେ ଅଗ୍ରସର ହେଲେ; ଆଉ ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଆଖୀଶ୍ ସହିତ ପଛେ ପଛେ ଅଗ୍ରସର ହେଲେ।
KJV
2. And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.
AMP
2. As the Philistine lords were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were in the rear with Achish,
KJVP
YLT
2. and the princes of the Philistines are passing on by hundreds, and by thousands, and David and his men are passing on in the rear with Achish.
ASV
2. And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
WEB
2. The lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
NASB
2. As the Philistine lords were marching their groups of a hundred and a thousand, David and his men were marching in the rear guard with Achish.
ESV
2. As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with Achish,
RV
2. And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: and David and his men passed on in the rearward with Achish.
RSV
2. As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with Achish,
NKJV
2. And the lords of the Philistines passed in review by hundreds and by thousands, but David and his men passed in review at the rear with Achish.
MKJV
2. And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands. But David and his men passed on in the rear with Achish.
AKJV
2. And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear guard with Achish.
NRSV
2. As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with Achish,
NIV
2. As the Philistine rulers marched with their units of hundreds and thousands, David and his men were marching at the rear with Achish.
NIRV
2. The Philistine rulers marched out in companies of hundreds and thousands. David and his men were marching with Achish behind the others.
NLT
2. As the Philistine rulers were leading out their troops in groups of hundreds and thousands, David and his men marched at the rear with King Achish.
MSG
GNB
NET
ERVEN