ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପିତରଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍
ORV
3. ପୁଣି କେଶବେଶ, ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଭରଣ ଓ ସୁନ୍ଦର ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ, ଏପରି ଯେଉଁ ବାହ୍ୟ ଭୂଷଣ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭୂଷଣ ନ ହୋଇ,

IRVOR
3. ପୁଣି, କେଶବେଶ , ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଭରଣ ଓ ସୁନ୍ଦର ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ, ଏପରି ଯେଉଁ ବାହ୍ୟ ଭୂଷଣ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭୂଷଣ ନ ହୋଇ,



KJV
3. Whose adorning let it not be that outward [adorning] of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;

AMP
3. Let not yours be the [merely] external adorning with [elaborate] interweaving and knotting of the hair, the wearing of jewelry, or changes of clothes;

KJVP

YLT
3. whose adorning -- let it not be that which is outward, of plaiting of hair, and of putting around of things of gold, or of putting on of garments,

ASV
3. Whose adorning let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;

WEB
3. Let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing;

NASB
3. Your adornment should not be an external one: braiding the hair, wearing gold jewelry, or dressing in fine clothes,

ESV
3. Do not let your adorning be external- the braiding of hair, the wearing of gold, or the putting on of clothing-

RV
3. Whose {cf15i adorning} let it not be the outward adorning of plaiting the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;

RSV
3. Let not yours be the outward adorning with braiding of hair, decoration of gold, and wearing of fine clothing,

NKJV
3. Do not let your adornment be [merely] outward -- arranging the hair, wearing gold, or putting on [fine] apparel --

MKJV
3. Of whom let not be the adorning of garments, or outward braiding of hair and wearing of gold, or of putting on clothing,

AKJV
3. Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;

NRSV
3. Do not adorn yourselves outwardly by braiding your hair, and by wearing gold ornaments or fine clothing;

NIV
3. Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewellery and fine clothes.

NIRV
3. Braiding your hair doesn't make you beautiful. Wearing gold jewelry or fine clothes doesn't make you beautiful.

NLT
3. Don't be concerned about the outward beauty of fancy hairstyles, expensive jewelry, or beautiful clothes.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 3 / 22
  • ପୁଣି କେଶବେଶ, ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଭରଣ ଓ ସୁନ୍ଦର ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ, ଏପରି ଯେଉଁ ବାହ୍ୟ ଭୂଷଣ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭୂଷଣ ନ ହୋଇ,
  • IRVOR

    ପୁଣି, କେଶବେଶ , ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଭରଣ ଓ ସୁନ୍ଦର ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ, ଏପରି ଯେଉଁ ବାହ୍ୟ ଭୂଷଣ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭୂଷଣ ନ ହୋଇ,
  • KJV

    Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
  • AMP

    Let not yours be the merely external adorning with elaborate interweaving and knotting of the hair, the wearing of jewelry, or changes of clothes;
  • YLT

    whose adorning -- let it not be that which is outward, of plaiting of hair, and of putting around of things of gold, or of putting on of garments,
  • ASV

    Whose adorning let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;
  • WEB

    Let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing;
  • NASB

    Your adornment should not be an external one: braiding the hair, wearing gold jewelry, or dressing in fine clothes,
  • ESV

    Do not let your adorning be external- the braiding of hair, the wearing of gold, or the putting on of clothing-
  • RV

    Whose {cf15i adorning} let it not be the outward adorning of plaiting the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;
  • RSV

    Let not yours be the outward adorning with braiding of hair, decoration of gold, and wearing of fine clothing,
  • NKJV

    Do not let your adornment be merely outward -- arranging the hair, wearing gold, or putting on fine apparel --
  • MKJV

    Of whom let not be the adorning of garments, or outward braiding of hair and wearing of gold, or of putting on clothing,
  • AKJV

    Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
  • NRSV

    Do not adorn yourselves outwardly by braiding your hair, and by wearing gold ornaments or fine clothing;
  • NIV

    Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewellery and fine clothes.
  • NIRV

    Braiding your hair doesn't make you beautiful. Wearing gold jewelry or fine clothes doesn't make you beautiful.
  • NLT

    Don't be concerned about the outward beauty of fancy hairstyles, expensive jewelry, or beautiful clothes.
Total 22 Verses, Selected Verse 3 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References